LIKELY TO CONTINUE in Russian translation

['laikli tə kən'tinjuː]
['laikli tə kən'tinjuː]
вероятность продолжения
probability of continuation
likely to continue
the likelihood of the continuation
вероятно продолжится
is likely to continue
will probably continue
will likely continue
скорее всего сохранится
по всей видимости продолжать

Examples of using Likely to continue in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
this trend is likely to continue, given the fact that the majority of the AWD-affected populations are located in rural areas with no safe water supply system
эта тенденция, вероятно, сохранится с учетом того, что большинство больных острой диареей живет в сельских районах, где отсутствуют безопасные системы водоснабжения
Since the process of reform in the financial sector in Asian countries is likely to continue, the focus of attention has switched to problems related to the consolidation of reforms
Поскольку процесс реформ в финансовом секторе в странах Азии будет, по всей видимости, продолжаться, основное внимание начинает уделяться проблемам, связанным с укреплением реформ
Individuals who are socially embedded in organized criminal groups are more likely to continue identifying with their roles within the groups
Лица, социально интегрированные в организованные преступные группы, будут с большей вероятностью продолжать идентифицировать себя с определенной ролью внутри таких групп,
Peace talks are then likely to continue over the course of the year,
После этого мирные переговоры, скорее всего, будут продолжаться в течение года, поскольку еще предстоит обсудить
Bearing in mind that the Mission would be likely to continue until the end of 2000,
С учетом того, что Миссия будет скорее всего продолжать действовать до конца 2000 года,
immunities are likely to continue to pose important challenges to access for,
будут, вероятно, попрежнему оставаться существенными препятствиями для обеспечения доступа
was seen as likely to continue, with contagious effects throughout the subregion.
будет, вероятнее всего, продолжать раскручиваться, от чего пострадает весь субрегион.
as the negative effects of such a release are very likely to continue for a long time after the end of the conflict.
негативные последствия такого выброса будут скорее всего ощущаться на протяжении значительного периода времени после окончания конфликта.
training indicates that the gap in remuneration is likely to continue.
профессиональной подготовки свидетельствует о том, что разница в вознаграждении будет, повидимому, сохраняться.
a trend likely to continue through 1996- a vast improvement over the experience of the early 1990s, when only some
и эта тенденция, по всей вероятности, сохранится в течение всего 1996 года- огромное достижение по сравнению с началом 90- х годов,
and seem likely to continue to have, a clearly defined territory with a population,
как представляется вероятным, продолжать иметь четко определенную и населенную территорию,
it seems that information outlets promoting illicit drug use are likely to continue, possibly expanding in line with the global spread of such technology
распространение информации, рекламирующей потребление незаконных наркотиков, будет, по всей вероятности, продолжаться и, возможно, даже расширится в результате глобального распространения таких технологий
Urbanization is likely to continue.
Урбанизация, вероятно, продолжится.
Urbanization is likely to continue.
Урбанизация, по всей вероятности, продолжится.
This trend is likely to continue.
Такая тенденция, скорее всего, продолжится.
This important trend is likely to continue.
Эта важная тенденция, вероятно, сохранится.
That established trend was likely to continue.
Эта наметившаяся тенденция, по всей вероятности, сохранится.
These trends were likely to continue to 2005.
Эти тенденции, по всей вероятности, сохранятся до 2005 года.
This trend is likely to continue in 1994.
Эта тенденция, по всей вероятности, продолжится в 1994 году.
This trend is likely to continue in 1994.
По всей вероятности, в 1994 году эта тенденция сохранится.
Results: 2334, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian