MADE US in Russian translation

[meid ʌz]
[meid ʌz]
заставил нас
made us
forced us
got us
compelled us
has caused us
has brought us
создал нас
created us
made us
сотворил нас
created us
made us
дал нам
gave us
let us
provided us
made us
has bestowed on us
got us
offered us
приготовила нам
made us
cooked us
позволила нам
allowed us
has enabled us
let us
helped us
made us
led us
gave us
us an opportunity
мы стали
we became
we were
we have
we started
we began
we got
we have grown
made us
we have come
we went
выставил нас
made us look
превратила нас
соделал нас

Examples of using Made us in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
God made us in the image of goodness. Look what we have become?
Господь создал нас по своему образу, а во что мы превратились?
And Tolun's hospitality made us feel like family.
А гостеприимность Толуна позволила нам чувствовать себя одной семьей.
It is he that made us, not we who have made him.
Это Он сотворил нас, а не мы Его.
He made us better heroes.
Он сделал нас лучшими героями.
And he made us watch the news?
И он заставил нас смотреть новости?
The Lord of Light made us male and female.
Владыка Света создал нас мужчинами и женщинами.
Made us angels and gave us a new destiny.
Мы стали ангелами, с новой судьбой.
But it's one of the few occasions when Tang made us proud of her.
Но это один из тех случаев, когда Танг позволила нам гордиться ею.
To Him that made us all.
Тем, кто сотворил нас всех.
At least she made us dinner.
Она хотя бы приготовила нам ужин.
You made us your prisoners.
Ты сделал нас твоими пленниками.
You made us love you.
Ты заставил нас себя полюбить.
But you made us look good.
Но ты выставил нас с лучшей стороны.
So He made us in His image.
И он создал нас по образу своему.
You can imagine how popular that made us.
Можете представить, как мы стали популярны.
Lily, I can't believe you made us breakfast.
Лили, не могу поверить, что ты приготовила нам завтрак.
He made us all.
Он сделал нас.
He made us watch all those people die!
Он заставил нас смотреть, как все те люди умирают!
You gotta wonder, if God made us in his image, who made him?
Иногда думаешь, если Бог создал нас по своему образу и подобию, кто создал его?
You made us weaker as a unit.
Ты выставил нас всех слабыми.
Results: 377, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian