MEANS USING in Russian translation

[miːnz 'juːziŋ]
[miːnz 'juːziŋ]
подразумевает использование
implies the use
involves the use
means using
refers to the use
означает используя
подразумевается использование
означает применение
means the application of
means using
means applying
means resorting

Examples of using Means using in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
widespread needs, this often means using targeted support.
более широкими потребностями это часто означает использование адресной поддержки.
uneven-aged kids, which means using a fundamentally different chairs.
детишки разновозрастные, что означает использование принципиально разных кресел.
Acting means using evidence emerging from these processes to repeat
Действия означают использование фактических данных, полученных в результате этих процессов,
It means using modern online communication technology to be with our customers also in a virtual way, every time they need us.
Это означает использовать современные коммуникационные технологии, чтобы общаться с нашими клиентами через интернет, каждый раз, когда им требуется наша помощь.
Briefly, it's a special process of software testing which means using special program components to design the tests and immediately check the results.
В двух словах- это специальный процесс проверки ПО, суть которого подразумевает применение специальных программных компонентов для выполнения работы по составлению тестов и мгновенной проверки результатов выполнения.
RoboForm has a feature to connect multiple profiles which essentially means using a single program instance for several people, like husband and wife.
В RoboForm есть функция подключения нескольких профилей, что, по сути, обозначает использование одной программы для нужд нескольких людей- можно хранить пароли двух пользователей, например, пароли мужа и жены.
production often means using less, through conservation measures, increased efficiency
производство в большинстве случаев означает потребление меньших количеств за счет принятия мер сбережения,
Triangulation means using three or more sources or types of data to cross-check reliability and validity.
Рассмотреть с разных точек зрения- значит использовать три или более источников или типов данных для перекрестной проверки их достоверности и пригодности.
Service as a Software Substitute(SaaSS) means using a service as a substitute for running your copy of a program.
Услуга вместо программы” означает пользование услугой как заменой выполнения вами своей копии программы.
The company invests in environmentally friendly construction- this means using renewable energy
Предприятие инвестирует в экологичное строительство- это означает, что мы используем возобновляемую энергию
Non-surgical lifting means using specially selected beauty products which improve the effect of this manual technique.
Безоперационная подтяжка предполагает использование специально подобранной косметики, которая усиливает эффект данной мануальной техники.
Make no mistake, he will be armed and he will do whatever it takes to avoid capture, even if that means using civilians for cover.
Без сомнения, он будет вооружен и он сделает все что угодно, чтобы его не поймали, даже если это значит использование гражданских для прикрытия.
It also means using communication to protect refugees' rights
Это также означает использование информационной работы для защиты прав
self-serving client systems(internet/mobile banking) as the specification of that system means using the most reliable and secure solutions for user's personality identification.
клиентов( интернет/ мобильный банкинг), поскольку специфика операций в такого рода системах подразумевает использование исключительно надежных и безопасных решений идентификации личности пользователя.
Basically this means using this chip you can use DC motors
По- существу этот середины используя этот обломок вы можете использовать моторы DC
The means used for enforcing this restriction is not specified EC DG-ENV 2006.
Средства, используемые для обеспечения соблюдения этого ограничения, не уточняются EC DG- ENV 2006.
The primary means used by the Minority Ombudsman include recommendations,
Важнейшими средствами, используемыми Уполномоченным по делам меньшинств,
Various means used by drug traffickers to conceal illicit drug consignments were also noted.
Были также отмечены различные способы, используемые наркоторговцами для сокрытия партий запрещенных наркотиков.
Block the technical means used to work with the SDM Business Mobile system;
Блокировать технические средства, используемые для работы в системе SDM Business Mobile;
The means used by UNHCR in Uganda to count were not sufficiently accurate.
Средства, использовавшиеся УВКБ в Уганде для подсчета числа беженцев, были недостаточно точны.
Results: 46, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian