MEMBER STATE in Russian translation

['membər steit]
['membər steit]
член
member
cock
dick
penis
fellow
членом
member
cock
dick
penis
fellow
участницей
party
member
participant
signatory
participating
contestant
государствомчленом
member state
государствечлене
member state
члена
member
cock
dick
penis
fellow
члене
member
cock
dick
penis
fellow

Examples of using Member state in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another Member State Singapore. considered that the issue of indicators on violence against women migrant workers was complex and sensitive.
Еще одно государство- член50 указало, что вопрос об использовании показателей насилия в отношении трудящихся женщин- мигрантов является сложным и деликатным.
To become a member state of international and regional conventions on human rights
Стать участницей международных и региональных конвенций в области прав человека
That country is still a Member State of the United Nations,
Эта страна по-прежнему является членом Организации Объединенных Наций,
Any Member State can, according to Article 35,
Любое государство может, согласно статье 35,
Latvia became the European Union(EU) Member State on May 1,
Латвия стала страной- участницей Европейского Союза( ЕС)
Estonia is so far the only EU Member State not to have a separate media governing authority.
Эстония до сих пор была единственной страной- членом Европейского Союза, где не было отдельного учреждения для регуляции СМИ.
The most important was accession to the European Union Slovenia has been a Member State since 1 May 2004.
Наиболее важным событием стало вступление в Европейский союз Словения является государствомчленом с 1 мая 2004 года.
The only EU member state, the visitors of which were not registered in the"Metal-Expo'2011"- Ireland.
Единственное государство ЕС, посетители которого не были зарегистрированы на« Металл- Экспо' 2011»- Ирландия.
The Republic of Latvia is a European Union member state since May 2004,
Латвийская Республика с мая 2004 года является страной- участницей Европейского Союза
cultural conditions prevailing in each Member State.
культурных условий, существующих в каждом государствечлене.
Russia has become the only non-riparian member state of the 11-Member state Commission.
Россия стала единственным не прибрежным членом Комиссии из 11 стран- участников.
Any member State, possessing information on possible use of CBT weapons,
Любое государство, обладающее информацией о возможном применении ХБТ оружия,
In March 1999 the Czech Republic became a member State of the North Atlantic Treaty Organization NATO.
В марте 1999 года Чешская Республика стала членом Организации Североатлантического договора НАТО.
CISG article 57 continues to play its traditional role when the place of delivery is not in a member State.
с новой Луганской конвенцией статья 57 КМКПТ продолжает играть свою традиционную роль, когда место поставки не находится в государствечлене.
As a Member State of the United Nations, Tajikistan respects and supports this right
Республика Таджикистан как член Организации Объединенных Наций уважает
Even if only one Member State recognized other forms of marriage
Даже если бы единственное государство признало в своем национальном законодательстве другие формы супружества
Home Dacic: Serbia's goal to become 29th EU member state as soon as possible.
Дачич: Наша цель заключается в том, чтобы Сербия стала 29 страной- членом ЕС в кратчайшие сроки.
NATO member state Norway is already adopting a Smart Defense Strategy that centers around a strong focus on the Arctic,
Член НАТО Норвегия уже принимает Стратегию умной обороны, в которой сильное внимание уделено Арктике,
Croatia as a new EU member state is the ideal country to access the large European market with over 500 million potential customers.
в качестве нового члена Европейского союза, является идеальной страной для доступа к большому европейскому рынку, имеющему более чем 500 миллионов потенциальных потребителей.
The scale of assessments should ensure that each Member State paid its fair share of the Organization's expenses.
В шкале взносов должно быть предусмотрено, чтобы каждое государство выплачивало свою справедливую долю взносов для покрытия расходов Организации.
Results: 297, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian