NEEDS MORE TIME in Russian translation

[niːdz mɔːr taim]
[niːdz mɔːr taim]
нужно больше времени
need more time
want more time
требуется больше времени
needed more time
required more time
it takes longer
takes more time
нужно время
need time
takes time
want time
need a moment
takes a while
got to have time
require time
необходимо больше времени
needed more time
required more time
потребуется больше времени
more time was needed
would require more time
will take more time
will need more time
will require more time
will take longer
требует больше времени
requires more time
takes more time
needs more time
нуждается в большем времени
необходимо дополнительное время
needed more time
requires more time
further time was necessary

Examples of using Needs more time in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He just needs more time.
Ему нужно еще немного времени.
She just needs more time.- And more professional help.
Она нуждается во времени и в профессиональной помощи.
He just needs more time.
It needs more time.
Для этого нужно время».
Not yet… she needs more time.
Пока нет… она нам потребуется позже.
The sanctions regime needs more time to prove its worth.
Для того чтобы режим санкций доказал свою эффективность, требуется дополнительное время.
Apparently, the Royal Family needs more time.
Видимо, королевской семье нужно еще время.
She needs more time to get used to the idea of us having a brother,
Ей нужно больше времени чтобы привыкнуть к мысли, что у нас есть брат,
It can be presented in the form of a crossbowman, who needs more time to prepare before shooting.
Его можно представить в виде арбалетчика, которому требуется больше времени для подготовки перед тем, как выстрелить.
and Dad, who needs more time to save the planet.
и папе, которому нужно больше времени для спасения планеты.
Furthermore, this technology needs more time to train in comparison with traditional machine learning.
Кроме того, этой технологии требуется больше времени для обучения по сравнению с традиционным машинным обучением.
Girl Kill Girl, needs more time to develop.
новой группе нужно время.
the secretariat needs more time to consolidate its present resources
Секретариату необходимо больше времени на консолидацию своих нынешних ресурсов
to be rather surprising for them, adding that the research community needs more time to think it through.
постановка исследования оказалась для них неожиданной, и сообществу нужно время для ее осмысления.
the secretariat needs more time to consolidate its present resources
Секретариату потребуется больше времени для консолидации своих нынешних ресурсов
It is the view of the Advisory Group that the country needs more time to urgently and meaningfully address longer-term sustainable development and governance.
Консультативная группа считает, что стране необходимо больше времени для того, чтобы в срочном порядке и реально заняться решением долгосрочных проблем обеспечения устойчивости развития и государственного управления.
Tselnolistovoy tea needs more time to get a good infusion(5 minutes
Цельнолистовой чай требует больше времени для получения хорошего настоя( 5
In such an arrangement the government would always have the possibility of indicating that it needs more time to submit its comments.
Такой порядок всегда позволил бы правительству сообщить, что ему необходимо больше времени для представления своих замечаний.
I think she needs more time.
Думаю, ей нужно время.
If the preparation of the report needs more time we shall explicitly inform you.
Если при подготовке ответа вашего запроса необходимо больше времени, тогда мы информируем вас об этом.
Results: 66, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian