FAUT PLUS DE TEMPS in English translation

need more time
ai besoin de plus de temps
faut plus de temps
ont besoin de davantage de temps
besoin de temps
ai encore besoin de temps
veux plus de temps
ai besoin d' un délai
il faut encore du temps
takes longer
prendre longtemps
durer longtemps
prendre du temps
tarder
takes more time
prendre plus de temps
prendre davantage de temps
falloir plus de temps
needs more time
ai besoin de plus de temps
faut plus de temps
ont besoin de davantage de temps
besoin de temps
ai encore besoin de temps
veux plus de temps
ai besoin d' un délai
il faut encore du temps

Examples of using Faut plus de temps in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il faut plus de temps pour enregistrer l'image.
It takes a longer time to record the image.
Il nous faut plus de temps.
No way. We're gonna need more time.
Il nous faut plus de temps.
We have gotta have more time.
Il nous faut plus de temps.
We need some more time.
Il faut plus de temps pour atteindre la vitesse maximale.
It will take longer to reach top speed.
Il nous faut plus de temps.
We will need more time.
Il nous faut plus de temps.
We must have more time.
Me faut plus de temps.
I need some more time.
Il lui faut plus de temps.
He's gonna need more time.
Elle dit qu'il lui faut plus de temps.
It says it needs longer.
Patron, allez. ll me faut plus de temps.
Boss, come on, man. I just need some more time.
Il leur faut plus de temps pour s'exprimer, ce qui peut laisser croire qu'ils hésitent,
They need more time to speak, which may suggest that they are reluctant,
Même si, parfois, il faut plus de temps de sorte que nous vous demandons d'attendre jusqu'à 15 jours ouvrables pour la livraison.
Although, sometimes it takes longer so please allow up 15 working days for delivery.
On est dans le système d'armement du navire, Mais il nous faut plus de temps.
We're in the ship's weapons system, but we need more time.
Il faut plus de temps pour percevoir les choses,
It takes longer to perceive things,
Fort possible, car il faut plus de temps pour les manger que pour les préparer
Quite possibly, because it takes more time to eat them than to make them
Dans la plupart des cas, elle est curable, mais il faut plus de temps et les médicaments pourraient entraîner plus d'effets secondaires.
Drug-resistant TB can usually be cured, but it takes longer and the medicines may cause more side-effects.
Il faut plus de temps pour envoyer un message multimédia qu'un message texte.
It takes more time to send a multimedia message than to send a text message.
Pourtant, en moyenne, il faut plus de temps pour que les entreprises féminines s'inscrivent par rapport aux entreprises masculines.
Yet, on average it takes longer for female enterprises to register relative to male enterprises.
Ils sont aussi difficiles pour les enfants à utiliser car ils sont encombrants, et il faut plus de temps à chercher quelque chose.
They are also difficult for children to use because they are bulky, and it takes longer to look something up.
Results: 63, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English