NEEDS MORE TIME in Turkish translation

[niːdz mɔːr taim]
[niːdz mɔːr taim]
daha fazla zamana ihtiyacı var
zamana ihtiyacı
whenever you need
the time , you won't need
zamana ihtiyacı var
daha fazla zamana ihtiyacı
daha çok zamana ihtiyacı

Examples of using Needs more time in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think your friend needs more time to recover.
Bence arkadaşınızın iyileşmek için biraz zamana ihtiyacı var.
A house this size needs more time, but he was a mean man.
Ev, boyutundan dolayı daha çok zaman gerektiriyor ama Martin kaba bir adamdı.
This one needs more time.
Bunun biraz daha zamana ihtiyacı var.
Oh, Swami needs more time.
Swaminin biraz zaman ihtiyacı var.
All evidence currently,- the State needs more time.
Mevcut bütün kanıtlar,- Devletin daha çok zamana ihtiyacı var.
Apparently, the Royal Family needs more time.
Görünüşe göre, kraliyet ailesinin biraz zamana ihtiyacı var.
Ed, one minute till the shooter's deadline and Alpha needs more time.
Ed, tetikçilerin hareket etmesine 1 dakika kaldı ve 1. ekibin daha fazla zamana ihtiyacı var.
There has to be some sort of a connection, but my human brain needs more time to process all of this new information.
Burada bir bağlantı olmalı, ama insan beynimin tüm bu yeni bilgiyi işlemek için zamana ihtiyacı var.
Anyone that needs more time, the old, the infirm,
Daha fazla zamana ihtiyacı olanlar, hasta
You are insisting on making this deal despite the fact that the L.A.P.D. needs more time to investigate.
Dnin* araştırma için daha fazla zamana ihtiyacı olduğu halde bu anlaşmada ısrar ediyorsun.
and Dad, who needs more time to save the planet.
gezegeni kurtarmak için daha çok zamana ihtiyacı olan babamın, işleri kolaylaşacak.
The parliament needs more time in order to preserve its inner unity," speaker Nexhat Daci said."I am not ready to push the new vote now and destroy this functioning unity.
Meclisin iç birliğini korumak için daha fazla zamana ihtiyacı var,'' diyen Kosova Meclis Başkanı Nejat Daci,'' şu anda oylamada ısrar edip bu işlevsel birliği bozmaya hazır olmadığını'' söyledi.
up on his country, Papandreou also assured them that Greece is committed to meeting its obligations, but needs more time to carry out the required reforms.
Yunanistanın yükümlülüklerini yerine getirmeye kararlı olduğu, sadece gerekli reformları gereçekleştirmek için zamana ihtiyaç duyduğu konusunda da güvence verdi.
if Athens needs more time. Imerisia,
Atinanın daha fazla zamana ihtiyacı olması halinde IMFnin,
His nerve may need more time.
Sinirinin daha fazla zamana ihtiyacı olabilir.
The Prosecutor might need more time to prepare… but Mr. Mascarenhas doesn't.
Sayın Savcının hazırlık için daha fazla zamana ihtiyacı olabilir ama Bay Mascarenhasın zamanı yok.
Tom needed more time.
Tomun daha fazla zamana ihtiyacı vardı.
May need more time to grow.
Büyümek için daha fazla zamana ihtiyacı olabilir.
May need more time to.
Daha fazla zamana ihtiyacı olabilir.
No, I'm the one who needed more time.
Hayır, daha fazla zamana ihtiyacı olan bendim.
Results: 48, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish