NIGH in Russian translation

[nai]
[nai]
близко
close
intimately
is near
coming
почти
almost
nearly
close
virtually
hardly
practically
little
barely
близок
close
is near
is nigh
is coming
intimate
soon
ночь
night
overnight
nigh
night

Examples of using Nigh in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't want to ruin a 20-year friendship just to keep you from being lonely for one nigh.
Я не собираюсь рисковать нашей 20- летней дружбой ради одной ночи, когда ты чувствуешь себя одиноким.
so come to Gondor from the regions nigh to the sea.'.
прийти в Гондор из районов, близких к морю.
And it came to pass, in his coming nigh to Jericho, a certain blind man was sitting beside the way begging.
Когда Он подходил к Иерихону, у дороги сидел какой-то слепой, прося подаяния.
Last nigh four young men got out of grey BMW
Вчера вечером, из серой" BMW" вышли четверо молодых людей,
because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.
Neither must the children of Israel henceforth come nigh the tabernacle of the congregation,
Сыны Израилевы не должны впередъ приступать къ скиніи собранія,
because the place was nigh to the city where Jesus was crucified,
было неподалеку от города, и надпись была сделана на еврейском,
It is an ideal place for All visitors coming to Warsaw who want to meet new people and taste nigh life in Warsaw.
Это идеальное место для всех приезжих, которые хотять познакомиться с новыми людьми и попробовать ночную жизнь в Варшаве.
Besides, you can also book nigh bus excursions on"Bee Travel" web-site and receive unusual and bright impressions.
Кроме пешеходных, вы можете забронировать на Би Тревел ночные автобусные экскурсии, также необыкновенно интересные и яркие.
And Mordecai wrote wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far.
И описал Мардохей эти происшествия и послал послал письма ко всем Иудеям, которые в областях царя Артаксеркса, к близким и к дальним.
But now in Christ Jesus*ye* who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.
А теперь, в единстве с Христом Иисусом, вы, некогда далекие от Бога, стали близкими ему благодаря крови Христа.
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far.
И послал письма ко всем Иудеям, которые в областях царя Артаксеркса, к близким и к дальним.
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not,
Если же не близко будет к тебе брат твой, или ты не знаешь его, то прибери их в дом свой, и пусть они будут у тебя, доколе брат твой не будет искать их,
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him;
Да, он действительно заболел и был почти при смерти, но Бог проявил к нему милосердие,
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not,
Если же не близко будет к тебе брат твой, или ты не знаешь его, то прибери их в дом свой, и пусть они будут у тебя, доколе брат твой не будет искать их,
irrefutable three values that have sustained your species for well over 40,000 years, and nigh on to half a million years.
неопровержимых трех ценностях, которые поддерживали ваши виды на протяжении более 40 000 лет, и почти до полумиллиона лет.
was now so nigh, that Ahab in the water hailed her!
теперь оно подошло уже настолько близко, что Ахав окликнул его прямо из воды:!
Straightway discord arose around him, and many that sang nigh him grew despondent…
И сразу неблагозвучие возникло вокруг него, и многие, певшие рядом с ним, пали духом…
And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there,
А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав, что Петр находится там,
This name he had because he built a high tower upon the hill of Oromet, nigh to Andúnië and the west shores,
Это имя он получил потому, что построил высокую башню на холме Оромэт близ Андуниэ и западного побережья
Results: 57, Time: 0.0893

Top dictionary queries

English - Russian