NOT TO IMPLEMENT in Russian translation

[nɒt tə 'implimənt]
[nɒt tə 'implimənt]
не выполнять
not to comply
not to implement
not to perform
not to fulfil
not to execute
not to meet
not to obey
not to honour
not to follow
fail to perform
не осуществлять
not to exercise
not to carry out
not to engage
not to implement
not to conduct
not to perform
not to undertake
not to proceed
не применять
not to use
to waive
not to implement
not to impose
do not administer
for not applying
not to practise
not to invoke
never use
never apply
не внедрять
not to implement
не реализовывать

Examples of using Not to implement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on double standards or to be selective in a way that allows Israel not to implement the resolutions adopted by the Security Council and the General Assembly.
или носили селективный характер, что позволяет Израилю не выполнять резолюции, принятые Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей.
that the only modifications made were those which had become necessary by virtue of Hungary's decision not to implement its treaty obligations.
на что Венгрия уже согласилась, и, что были сделаны только те изменения, которые были необходимы в силу того, что Венгрия решила не выполнять свои договорные обязательства.
Iran continues not to implement modified Code 3.1 of its Subsidiary Arrangements General Part, notwithstanding statements it has made in relation to the construction of new research reactors,
Иран попрежнему не осуществляет положения измененного кода 3. 1 общей части своих Дополнительных положений несмотря на сделанные им заявления относительно строительства новых исследовательских реакторов,
States are furthermore free not to implement all the common provisions of ADR requirement of the orange-coloured plate
Кроме того, государства могут применять не все общие положения, содержащиеся в ДОПОГ требования в отношении табличек оранжевого цвета
If it is wrong for States not to implement the recommendations of Assembly resolutions,
Если неправильно, что государства не выполняют рекомендации, содержащиеся в резолюциях Ассамблеи,
Because the associate expert programme was conceived to assist in"technical cooperation" activities and not to implement core ones,
Поскольку программа привлечения помощников экспертов задумывалась с целью оказания поддержки мероприятиям в области<< технического сотрудничества>>, а не для обеспечения выполнения основных функций,
Indeed, the United Nations Administrative Tribunal had itself stated that it was for the executive heads of organizations to decide whether or not to implement the Commission's recommendations
Ведь сам Административный трибунал Организации Объединенных Наций заявил, что руководители Организации правомочны самостоятельно принимать решение о выполнении или невыполнении рекомендаций
rally their support for the Security Council call on the Government of Israel made on 12 September not to implement it.
президента Палестинской администрации и поддерживают призыв Совета Безопасности к правительству Израиля от 12 сентября отказаться от его осуществления.
safety ahead of their WTO obligation not to implement trade restrictions.
выше вытекающей из членства в этой организации обязанности не вводить торговых ограничений.
decide whether or not to implement these capabilities in their products.
сами решают, реализовывать ли эти возможности в своей продукции.
the Advisory Committee recalls that the Administration had decided not to implement the previous recommendation of the Board of Auditors that the Secretariat pursue such opportunities,
Консультативный комитет напоминает о том, что Администрация приняла решение не выполнять ранее изложенную Комиссией ревизоров рекомендацию о том, чтобы Секретариат использовал подобные возможности,
the European Union urges Israel not to implement the above-mentioned plan concerning the expansion of Golan settlements
Европейский союз настоятельно призывает Израиль не осуществлять вышеупомянутый план расширения поселений на Голанских высотах
refiners seeking conflict-free smelter status as a reason not to implement due diligence.
добивающимися статуса непричастности к конфликту, как повод не применять принципы должной осмотрительности.
he emphasized that the decision not to implement the system had been the result of careful consideration of the associated variables
что решение не внедрять эту систему было принято на основе внимательного рассмотрения связанных с этим различных факторов
the Organization of the Islamic Conference not to implement the resolutions adopted by the Security Council against Libya.
Организации Исламская конференция воздерживаться от осуществления резолюций, принятых Советом Безопасности в отношении Ливии.
Cultural Organization(UNESCO) not to implement the ICSC recommendation for a revised post adjustment classification for Paris,
культуры( ЮНЕСКО) не выполнять рекомендацию КМГС о пересмотренном классе корректива по месту службы для Парижа,
Ethiopia continued not to implement the arbitration decision concerning the delimitation of their common border,
Эфиопия попрежнему не выполняли арбитражные решения относительно делимитации их общей границы,
on the understanding that a treaty body could decide not to implement such decisions.
иной договорный орган может постановить, что он не будет выполнять подобные решения.
If it is decided not to implement a recommendation, the reasons therefor should be properly documented;
В случае принятия решения о том, чтобы не выполнять какую-либо рекомендацию, следует задокументировать причины этого;
You are encouraged not to implement all the business logic in the web application i.e.
Вам не обязательно реализовывать всю бизнес- логику в веб- приложении т. е.
Results: 22198, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian