NOTES THE EXISTENCE in Russian translation

[nəʊts ðə ig'zistəns]
[nəʊts ðə ig'zistəns]
отмечает наличие
notes the existence
notes that there are
said that there was
notes the presence
acknowledges
отмечает существование
notes the existence
notes that there are
acknowledges the existence
констатирует наличие
notes the existence
noted that there was
принимает к сведению существование
takes note of the existence
принимает к сведению наличие

Examples of using Notes the existence in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee notes the existence of an active civil society that significantly contributes to the monitoring of torture and ill-treatment,
Комитет отмечает существование активного гражданского общества, которое существенно способствует отслеживанию случаев применения пыток
The Committee further notes the existence of comprehensive programmes
Комитет далее отмечает наличие широких программ
The Special Rapporteur notes the existence of manifold constitutional provisions
Специальный докладчик отмечает существование разнообразных конституционных положений
The Committee notes the existence of a number of legal provisions prohibiting racial discrimination in the Penal,
Комитет отмечает наличие ряда правовых положений, запрещающих расовую дискриминацию, в Уголовном,
The Committee notes the existence of three military schools,
Комитет отмечает существование трех военных школ в Милане,
The Committee notes the existence of the National Human Rights Commission
Комитет отмечает наличие Национальной комиссии по правам человека
The Committee notes the existence of a child helpline, operated by NGOs,
Отмечая наличие телефонной службы помощи для детей,
The Committee notes the existence of compulsory military service
Комитет отмечает факт существования обязательной военной службы
The Committee notes the existence of recruitment agencies that may act as intermediaries for Azerbaijani citizens seeking work abroad,
Комитет отмечает наличие бюро по трудоустройству, которые могут выступать в качестве посредников по отношению к азербайджанским гражданам,
The Committee notes the existence of a number of national bodies involved in the implementation of policy on children's rights, such as the Headquarters for Promotion of Development
Комитет отмечает существование целого ряда национальных органов, участвующих в осуществлении политики защиты прав детей,
Support services: The Special Rapporteur notes the existence of general support mechanisms for victims of violence
Услуги по оказанию поддержки: Специальный докладчик отмечает наличие общих механизмов оказания поддержки жертвам насилия
The Committee notes the existence of the Economic and Social Programme 2001-2006,
Комитет констатирует наличие социально-экономической программы на 20012006 годы;
The Committee notes the existence of a community which describes itself as"Egyptian" but is not recognized
Комитет отмечает существование общины, представители которой идентифицируют себя как" египтяне",
The Committee notes the existence of a vibrant civil society that significantly contributes to the monitoring of torture
Комитет отмечает наличие активного гражданского общества, которое вносит существенный вклад
Coerced confessions 20. The Committee notes the existence of national legislation guaranteeing the principle of non-admissibility of coerced evidence in courts,
Комитет принимает к сведению наличие национального законодательства, которое гарантирует принцип недопустимости в судах показаний, полученных под принуждением, например статьи 45 Конституции
The Panel notes the existence of disputes between the parties to the contract both as to work performed before the invasion
Группа отмечает существование разногласий между сторонами контракта как относительно работ, выполненных до вторжения,
the Republic of Croatia notes the existence of the State continuity of the Federal Republic of Yugoslavia.
Республика Хорватия констатирует наличие государственного континуитета Союзной Республики Югославии.
The Committee notes the existence of national legislation guaranteeing the principle of non-admissibility of coerced evidence in courts,
Комитет принимает к сведению наличие национального законодательства, которое гарантирует принцип недопустимости в судах показаний,
the Committee notes the existence of a significant discrepancy between the number of people passing the language proficiency test
Комитет отмечает существование значительного несоответствия между числом лиц, сдавших экзамен на знание языка,
The Committee notes the existence of the Child Rights Observatory under the National Commission for Human Rights; however,
Комитет отмечает существование Наблюдательного совета по правам ребенка в рамках Национальной комиссии по правам человека;
Results: 88, Time: 0.0617

Notes the existence in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian