ONLY ONES in Russian translation

['əʊnli wʌnz]
['əʊnli wʌnz]
единственными
only
sole
one
single
unique
только те
just those
solely those
simply those
except those
только один
alone
with only one
only a single
only once
there's one
единственные
only
sole
one
single
unique
единственным
only
sole
one
single
unique
единственный
only
sole
one
single
unique

Examples of using Only ones in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You told me your people at Inostranka were the only ones here.
Ты мне говорила, что твои люди на Иностранке были единственными здесь.
In fact we are the first and at the moment the only ones on that doomed-stage.
По сути, мы первые и пока единственные на этой doomed- сцене.
The trouble is they wouldn't be the only ones.
Проблема в том, что они не будут единственными.
Not the only ones.
Не единственные.
They were the only ones there.
Они были единственными там.
If war does break out, they will be the only ones gainfully employed.
Если война не разразится, они единственные будут иметь оплачиваемую работу.
Maybe they won't be the only ones.
Может быть, они не будут единственными.
Well, they will be the only ones.
Ну, они будут единственными.
The only ones here consistently are the clients.
Здесь только одно стабильно- наши клиенты.
The only ones i don't trust were the 3 guarding mclaughlin.
Я не доверяю только тем троим, что защищали МакЛафлина.
Only ones that used to be me.
Только тех, которые раньше были мной.
But the only ones caught in a cycle are us.
Но единственные, кто попал в замкнутый круг, это мы сами.
The only ones I help are the people from my village.
Единственные, кому я помогаю, это люди из моей деревни.
Only ones that are boffing his mother.
Только с теми, которые спят с его матерью.
They're the only ones not looking for an exit.
Они будут единственными кто не пойдет к выходу.
At least then we wouldn't be the only ones in charge of a secret.
Мы хотя бы не будем единственными, кто в ответе за этот секрет.
They're the only ones I know-- by name, at least.
Они были единственными, кого я там знал… по крайней мере, по имени.
Not the only ones.
Bubbles, the only ones they saw are Cory and Trevor!
Ѕабблз, единственные, кого они видели, это ори и" ревор!
WatchOS are the only ones to escape these vulnerabilities.
WatchOS являются единственными, кто избегает этих уязвимостей.
Results: 167, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian