OPERATIONAL IMPROVEMENTS in Russian translation

[ˌɒpə'reiʃnəl im'pruːvmənts]
[ˌɒpə'reiʃnəl im'pruːvmənts]
операционных улучшений
operational improvements
оперативные улучшения
operational improvements
операционные улучшения
operational improvements
операционным улучшениям
operational improvements
совершенствование оперативной

Examples of using Operational improvements in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The effective average selling price in Europe fell by a more moderate 11% y-o-y, as operational improvements were made, contracts with a premium to Platt's were concluded,
Средняя эффективная цена реализации в Европе упала менее существенно, на 11%, по сравнению с тем же периодом прошлого года, вследствие внедрения операционных улучшений, заключений договоров с премией к цене Platt' s,
Steppe 2011 financial results turned out to be stronger than we expected with EBITDA exceeding our forecast by 32.5% thanks to higher capacity utilization and operational improvements at the dry line 6.
Финансовые результаты Steppe за 2011 г. оказались лучше, чем мы ожидали. EBITDA превысила наш прогноз на 32, 5% благодаря более высокой загрузке мощностей и операционным улучшениям на сухой линии№ 6.
the effect was partly offset by operational improvements and a positive effect from signing contracts with a premium higher than the market average.
этот эффект был частично компенсирован операционными улучшениями и положительным влиянием подписания контрактов с премией к среднерыночным уровням.
That included operational improvements that would drive down fuel use,
Это включает эксплуатационные улучшения, которые позволят снизить потребление топлива,
obtained since mid-2016 and operational improvements, including gradual increase in hourly throughput
которые действуют с середины 2016 года, и повышением операционной эффективности, в том числе постепенным ростом часовой производительности,
The previous reports have focused on operational improvements within the four pillars of the global field support strategy: human resources, finance,
В предыдущих докладах основное внимание уделялось улучшению оперативных показателей в рамках четырех основных компонентов глобальной стратегии полевой поддержки:
Operational improvements in case management practices continued with the implementation of the integrated case management system, supported by UNDP
Благодаря внедрению комплексной системы управления делами продолжалось оперативное улучшение процедур ведения дел при поддержке ПРООН
as well as the operational improvements identified in the report on the review of the interim arrangements of the Adaptation Fund;
а также оперативные усовершенствования, о которых сообщается в докладе о рассмотрении временных договоренностей для Адаптационного фонда;
Encourages UNDP to strive for continuous operational improvements in anticipation of the implementation of the international public sector accounting standards,
Призывает ПРООН стремиться к постоянным оперативным улучшениям в ожидании внедрения международных стандартов учета в государственном секторе,
The Advisory Committee notes that, while previous reports of the Secretary-General have focused on operational improvements within the four pillars of the global field support strategy, the third progress
Консультативный комитет отмечает, что, хотя в предыдущих докладах Генерального секретаря основное внимание уделялось улучшению оперативных показателей в рамках четырех основных компонентов глобальной стратегии полевой поддержки,
Operational improvement in wood product industry and pulp& paper.
Улучшения операционных показателей ЛПК и ЦБК.
Operational improvement has become part of the company's production culture.
Операционное совершенствование стало частью производственной культуры компании.
An operational improvement program has been developed for each of these areas to find hidden resources
По каждому из направлений разрабатывается программа операционных улучшений, которая позволит найти скрытые ресурсы
Other communication priorities included: operational improvement programmes and occupational health and safety projects.
Другими информационными приоритетами были: реализация программы повышения операционной эффективности и мероприятия в области охраны труда и промышленной безопасности.
identify opportunities for operational improvement.
выявлять возможности для совершенствования деятельности.
identify opportunities for operational improvement.
выявлять возможности для совершенствования деятельности.
I am pleased to note that the Novator project promoted operational improvement which became part of our production culture.
Мне приятно отметить, что благодаря проекту« Новатор» операционное совершенствование стало частью нашей производственной культуры.
We offer a full range of professional services from strategic and operational improvement to hands-on implementation and business process outsourcing.
Предлагаем полный спектр профессиональных услуг, начиная с внедрения стратегических и операционных усовершенствований и заканчивая практическим внедрением и аутсорсингом бизнес- процессов.
Administrative and operational improvements have made the force more effective in fighting crime.
Позитивные достижения в административной и оперативной сферах деятельности придают силам большую эффективность в борьбе с преступностью.
In most cases, a combination of regulatory reforms and operational improvements will be necessary.
В большинстве случаев требуется одновременно осуществление реформ в регулирующей рамочной основе и улучшение положения на оперативном уровне.
Results: 893, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian