OPTIONAL DECLARATION in Russian translation

['ɒpʃnəl ˌdeklə'reiʃn]
['ɒpʃnəl ˌdeklə'reiʃn]
факультативного заявления
optional declaration
факультативные заявления
optional declarations

Examples of using Optional declaration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee notes that the State party has not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention,
Комитет отмечает, что государство- участник не сделало факультативного заявления, предусмотренного в статье 14 Конвенции, и предлагает ему рассмотреть вопрос о том,
In paragraph 22 of the concluding observations, CERD recommends that China make an optional declaration provided for in article 14 of the Convention.
В пункте 22 заключительных замечаний КЛРД рекомендует Китаю сделать факультативное заявление, предусмотренное статьей 14 Конвенции.
The Government had not yet made the optional declaration under article 14 of the Convention but was still considering the matter.
Правительство пока еще не сделало факультативного заявления в соответствии со статьей 14 Конвенции, но оно рассматривает этот вопрос.
The Committee urges the State party to consider making the optional declaration provided for in article 14 of the Convention.
Комитет призывает государство- участник рассмотреть возможность сделать предусмотренное в статье 14 Конвенции факультативное заявление.
It noted that the Dominican Republic has not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention
Он отметил, что Доминиканская Республика не сделала факультативного заявления, предусмотренного в статье 14 Конвенции, и настоятельно призвал ее
CERD urged Uzbekistan to consider making the optional declaration provided for in article 14 of ICERD.
КЛДЖ настоятельно призвал Узбекистан рассмотреть возможность того, чтобы сделать предусмотренное статьей 14 МКЛРД факультативное заявление.
The Committee notes that the State party has not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention,
Комитет отмечает, что государство- участник не сделало факультативного заявления, предусмотренного в статье 14 Конвенции, и рекомендует ему рассмотреть вопрос о том,
The Committee notes that the State party has not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention, and reiterates its recommendation that it consider the possibility of doing so.
Комитет отмечает, что государство- участник не сделало факультативного заявления, предусмотренного в статье 14 Конвенции, и вновь рекомендует ему рассмотреть возможность такого заявления..
Finally, he would like to know the position of the Lebanese Government on the optional declaration envisaged under article 14 of the Convention.
Наконец, он просит сообщить о позиции ливанского правительства относительно факультативного заявления, предусмотренного в статье 14 Конвенции.
The Committee notes that the State party has not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention.
Комитет отмечает, что государство- участник не сделало факультативного заявления, предусмотренного статьей 14 Конвенции.
he wondered whether the Chinese Government envisaged making the optional declaration in the near future.
правительство Китая вопрос о представлении в ближайшем будущем факультативного заявления.
Mr. BOSSUYT said that paragraph 5 did not contain any expression of concern that Fiji had not made the optional declaration.
Г-н БОССАЙТ говорит, что пункт 5 не содержит никакого выражения озабоченности тем, что Фиджи не сделала факультативного заявления.
Mr. ABOUL-NASR proposed that the standard recommendation on the optional declaration under article 14 should be incorporated in paragraph 13.
Г-н АБУЛ- НАСР предлагает включить в пункт 13 стандартную рекомендацию о факультативном заявлении в соответствии со статьей 14.
The Committee encourages the State party to consider making the optional declaration provided for in article 14 of the Convention recognizing the competence of the Committee to receive
Комитет побуждает государство- участник рассмотреть вопрос о выступлении с предусмотренным в статье 14 Конвенции факультативным заявлением относительно признания компетенции Комитета принимать
The Committee encourages the State party to consider making the optional declaration provided for in article 14 of the Convention.
Комитет призывает государство- участник рассмотреть возможность объявления факультативной декларации, предусмотренной в статье 14 Конвенции.
For instance, only 53 States parties had made the optional declaration recognizing the Committee's competence to receive communications under article 14 of the Convention.
Так, например, только 53 государства выступили с факультативным заявлением о признании компетенции Комитета получать сообщения в соответствии со статьей 14 Конвенции.
encouraged to make the optional declaration.
отдельно просить выступить с факультативным заявлением.
The Committee encourages the State party to consider making the optional declaration provided for in article 14 of the Convention.
Комитет предлагает государству- участнику изучить возможность выступления с факультативным заявлением, предусмотренным статьей 14 Конвенции.
Mr. HERNDL suggested that the words"accepting the optional declaration" should be replaced by the words"making the optional declaration.
Г-н ХЕРНДЛЬ предлагает заменить слова" принимая факультативное заявление" словами" выступая с факультативным заявлением.
He also asked whether it might consider making the optional declaration under article 14.
Он также спрашивает, собирается ли Кувейт выступить с факультативным заявлением в соответствии со статьей 14.
Results: 146, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian