OUR ABILITY in Russian translation

['aʊər ə'biliti]
['aʊər ə'biliti]
наш потенциал
our capacity
our potential
our ability
our capability
нашей способности
our ability
our capacity
our capability
our power
наши возможности
our ability
our capacity
our capabilities
our possibilities
our options
our opportunities
our potential
наше умение
our ability
our skills
наших силах
our power
our forces
our hands
our utmost
our ability
нашу способность
our ability
our capacity
наша способность
our ability
our capacity
наших возможностей
our ability
our capacity
our capabilities
of our possibilities
our opportunities
наши способности
our ability
our powers
our capacity
our skills
наша возможность
our ability
is our opportunity
is our chance
our capacity
нашу возможность
нашего потенциала
our capacity
our potential
our ability
our capability

Examples of using Our ability in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our ability to achieve sustainable economic development depends on it.
Ведь от этого зависит наша способность достичь устойчивого экономического развития.
Love destroys our judgment, our ability to see clearly.
Любовь разрушает наше суждение, нашу способность видеть ясно.
Our ability to protect.
Наша способность защитить.
However, in either case, this may limit our ability to serve you.
Но в любом случае это может ограничить нашу способность обслуживать вас.
Our ability to obtain necessary regulatory approvals for our businesses;
Наша способность получения необходимых нормативно- правовых согласований для осуществления деятельности компании;
Throughout the years, we have demonstrated our ability to debate.
На протяжении ряда лет мы демонстрировали нашу способность вести обсуждения.
Our debts far exceeded our ability to pay.
Наши долги намного превышали нашу способность платить.
Our ability to service our existing indebtedness;
Наша способность обслуживать текущую задолженность компании;
There are a number of issues that limit our ability to address the issues identified above.
Существует ряд факторов, которые ограничивают нашу способность решать вышеперечисленные проблемы.
Our ability to say"No" to unhealthy food called impulsivity control.
Наша способность сказать" Нет" неподходящей для нас еде называется к онтроль над импульсивным поведением.
Absolution, our ability to transform ourselves.
Отпущение грехов, наша способность изменить себя.
Our ability to adapt to external challenges makes us responsive to innovation.
Наша способность адаптироваться к внешним вызовам делает нас более восприимчивыми к инновациям.
We reaffirm our commitment to strengthen our ability as a Group to collectively promote our interests.
Мы подтверждаем решимость укреплять способность нашей Группы коллективно отстаивать наши интересы.
Thus they threaten our ability to achieve the MDGs by 2015.
Таким образом, они угрожают нашим возможностям в плане достижения ЦРДТ к 2015 году.
How confident are we of our ability to predict these source-receptor relationships?
Насколько мы уверены в своей способности прогнозировать упомянутые зависимости" источник- рецептор"?
Our ability to make a good contribution to the completion of a building project.
В нашей способности внести серьезный вклад в успешную реализацию строительных проектов у.
We have proved our ability to develop a broad spectrum of free software.
Мы доказали, что мы способны разрабатывать широкий спектр свободных программ.
We cannot stand by while our ability"to reproduce is attacked in this way.
Мы не можем не ответить, когда покушаются на нашу способность к размножению.
Not that our history with the diner will affect our ability to remain impartial.
Не то, чтобы наша история со столовой повлияет на нашу способность оставаться беспристрастным.
Such calamities also challenge our ability, as the international community, to effectively support the affected State in providing life-saving assistance.
Такие бедствия также бросают вызов нашей способности как международного сообщества предоставлять эффективную поддержку пострадавшим государствам в оказании помощи по спасению людей.
Results: 667, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian