OVERNIGHT in Russian translation

['əʊvənait]
['əʊvənait]
ночь
night
overnight
ночевка
overnight
night
sleepover
accommodation
sleeping
ночной
night
overnight
nocturnal
nighttime
nightlife
ночлег
accommodation
overnight
night
bed
lodging
stay
sleeping
place
за один день
in one day
overnight
in one afternoon
a one-day
одночасье
overnight
once
ночевать
sleep
spend the night
stay
night
lodged
overnight
sleepover
ночъ
overnight

Examples of using Overnight in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We do not offer overnight shipping at this time.
Мы не предлагаем ночь доставки в это время.
I'm staying overnight at Daniel's, a friend.
Что я останусь ночевать у Даниэля, у друга.
On overnight loans at the current level of 11.0 percent annually;
По кредитам овернайт- на текущем уровне, в размере 11.% годовых;
Fine for late book return, overnight loan(per day) 700.
Штраф за поздний возврат книги, ночной абонемент 700.
We know by experience that these things do not come easily, or overnight.
Нам по собственному опыту известно, что таких результатов нельзя добиться легко или за один день.
Mass crimes and ethnic cleansing do not spring up overnight.
Массовые преступления и этнические чистки не возникают в одночасье.
Dinner and overnight at a guesthouse in Upper Omalo.
Ужин и ночлег в гостевом доме в Верхнем Омало.
Overnight at hotel in Tashkent.
Ночь в гостинице Ташкента.
Overnight in guest house Khutorok.
Ночевка в гостевом доме Хуторок.
On overnight deposits at the current level of 5.0 percent annually.
По депозитам овернайт- на текущем уровне, в размере 5.% годовых.
Overnight on boat inside a wonderfully tranquil atmosphere in Luon cave area.
Ночъ на корабле в зоне пещеры Луон.
sometimes stayed overnight at his house.
иногда оставался ночевать в его доме.
Capacity development of human capital, however, does not happen overnight or in a vacuum.
Однако развитие человеческого потенциала не может свершиться за один день или само по себе.
All right, this has to go overnight.
Ладно, это должно пройти в одночасье.
Application of a normal overnight charge.
Использование обычной ночной зарядки.
Overnight at Tatev Guest House.
Ночь в гостевом доме Татеве.
Overnight in local guest house.
Ночлег в местном гостевом доме.
Overnight in the guest house in Osh.
Ночевка в гостевом доме в Оше.
Have dinner and overnight on board.
Ужин и ночъ в корабле.
The bank can perform daily a single transaction of overnight deposit placement at NBM.
Банк может осуществлять ежедневно только одну сделку по размещению в НБМ депозита овернайт.
Results: 2165, Time: 0.0833

Top dictionary queries

English - Russian