PAYCHECKS in Russian translation

зарплату
salary
wage
pay
paycheck
payday
чеки
checks
cheques
receipts
paychecks
linchpin
зарплаты
salary
wage
pay
paycheck
payday
зарплата
salary
wage
pay
paycheck
payday

Examples of using Paychecks in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
our bonuses and paychecks suffer, and we can,
наши бонусы и зарплаты страдают, и мы можем,
You really want to argue the indisputable fact that I cut paychecks to 141,000 people?
Ты действительно хочешь спорить с безусловным фактом, что я урезал зарплату 141, 000 персонала?
Yeah, and I got an earful about how her paychecks Were being spent on dog fights, liquor, hookers.
Да, и я получил подробный отчет о том, как ее зарплата тратилась на собачьи бои, ликер, проституток.
we stuck it to him on the insurance and the paychecks.
мы прикрепили это к нему на страхование и зарплаты.
Paychecks from the construction company go to a p.O. Box,
Чек на зарплату из строительной компании приходил на а/ я,
And you think that money's gonna be used to cut our paychecks or to make another rapping peanut costume?
И как ты думаешь, на что деньги за них пойдут: на наши зарплаты или на очередной костюм рэп- орешка?
innocent girls out of their paychecks?
невинных девушек расстаться с их деньгами?
In addition, since the closure, very few Palestinians employed through the Labour Bureau received their paychecks for March.
Кроме того, после закрытия территорий очень небольшое число палестинцев, занятых через бюро труда, получили свои платежные чеки за март.
registered with the Labour Bureau had received paychecks as of 15 April.
зарегистрированных в бюро труда, получили платежные чеки на 15 апреля.
because they do not receive their paychecks regularly.
так как зарплату они получают нерегулярно.
Someone who cashes paychecks or benefit checks at a check-cashing service and pays bills with money orders may end up
Те, кто обналичивает чеки или оплачивает счета платежными поручениями может в конечном итоге ежегодно тратить$ 500 на оплату операций,
In addition, although the use of direct deposit for paychecks makes money available more quickly
Кроме того, хотя использование прямого депозита( direct deposit) для оплаты чеков делает деньги более быстро доступными
coaxing life out of your old drive is just as important between paychecks.
уговаривая жизнь из старого диска так же важно, между зарплатами.
and then with both our paychecks, we can buy a real nice house in Brooklyn.
накопить денег, и с нашими доходами мы сможем купить неплохой домик в Бруклине.
buy an equity share in the business-the cost of which is usually deducted from their paychecks in small amounts each month.
консенсусом, и покупают доли в бизнесе- стоимость которых, как правило, вычитаются из их заработной платы в небольших количествах каждый месяц.
as well as employees' lack of time due to the continuous rush for higher paychecks, all these factors and many other, are forcing the transfer of most daily activities to the virtual world.
более явная нехватка времени сотрудников, порожденная гонкой за увеличением заработной платы, приводит к переводу все больших действий в виртуальный мир.
monthly paychecks and comp points.
месячных заработка и комп- поинты.
Welfare, that employers who had not distributed March paychecks to their workers would lose their employer permits.
принципами министерства труда и благосостояния, что работодатели, не выплатившие платежные чеки своим рабочим за март, будут лишены разрешений на найм рабочих.
how they had their paychecks stolen from them, how they knew people who had been beaten to death in the fields, and the police never did anything about any of it because they were from Mexico, so they didn't matter.
как у них воровали их зарплаты, об их знакомых, которых забили до смерти на улицах, и бездействии полиции, из-за того, что они были мексиканцами.
have their IHSS paychecks sent to an out-of-state address.
или направляют плату за оказанные услуги на дому за пределы штата.
Results: 50, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Russian