POSSIBLE SCOPE in Russian translation

['pɒsəbl skəʊp]
['pɒsəbl skəʊp]
возможная сфера охвата
possible scope
возможных масштабов
возможной сфере применения
возможные рамки
possible framework
possible scope
возможное содержание
possible content
possible scope
возможном объеме
possible extent
possible scope
возможной сфере охвата
possible scope
options for the scope
возможной сферы охвата
possible scope
возможную сферу охвата
the possible scope

Examples of using Possible scope in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
at the same time restricted the possible scope of action of military courts.
в то же время ограничит возможный масштаб деятельности военных судов.
The Office is further exploring the possible scope of such assistance with the Permanent Mission of the Democratic People's Republic of Korea in Geneva.
Управление вместе с Постоянным представительством Корейской Народно-Демократической Республики в Женеве продолжает изучать возможные масштабы такой помощи.
The Working Group considered the possible scope, focus and main elements for guidelines on monitoring chemical contamination of soil.
Рабочая группа рассмотрела вопрос о потенциальном охвате, направленности и основных элементах руководящих принципов мониторинга химического заражения почвы.
This paper will analyse each of these options in order to identify the possible scope of their application and areas of activity where they would be considered most appropriate.
В настоящем документе будет проанализирован каждый из этих вариантов в целях определения возможной сферы их применения и областей деятельности, в которых их использование могло бы быть наиболее целесообразным.
The Committee was briefed by Pramila Patten on the possible scope and elements of the general recommendation on women in armed conflict and post-conflict situations.
Комитет заслушал краткую информацию Прамилы Паттен о возможном охвате и элементах общей рекомендации в отношении женщин в условиях вооруженных конфликтов и в постконфликтных ситуациях.
the SBSTA may wish to consider the possible scope of the activities outlined below.
пожелает рассмотреть излагаемую ниже возможную сферу деятельности.
This change was suggested at the last session to enlarge the possible scope of the specialized section.
Это изменение было предложено на предыдущей сессии в целях расширения возможной сферы деятельности Специализированной секции.
The Specialized Section agreed to propose to the Working Party to delete the word"fruit" from its name to enlarge the possible scope of the Specialized Section.
Специализированная секция приняла решение предложить Рабочей группе исключить слово" фрукты" из ее названия в целях расширения возможной сферы деятельности Специализированной секции.
including its possible scope.
функций такого форума, включая его возможную сферу деятельности.
More specifically, further discussions were needed on the possible scope of application of article 6, paragraphs 2 to 10.
В более конкретном плане требуется провести дополнительные обсуждения вопроса о возможной сфере применения пунктов 210 статьи 6.
To this end, we have also submitted a working paper to the Conference on Disarmament containing reflections on the possible scope and requirements of a fissile material treaty.
С этой целью мы также представили Конференции по разоружению рабочий документ с изложением наших размышлений относительно возможной сферы действия и требований договора о расщепляющемся материале.
i.e. the possible scope of the Standard.
т. е. возможный охват стандарта.
It also decided that the workshop would examine the need for, and possible scope, structure, membership
Было также принято решение, что на рабочем совещании будет проанализирована необходимость создания и возможная сфера охвата, структура, членский состав
In South Africa's Working Paper that was submitted to the CD entitled"The possible scope and requirements of the Fissile Material Treaty(FMT)",
В представленном на КР рабочем документе Южной Африки, озаглавленном" Возможная сфера охвата и требования Договора о расщепляющемся материале( ДРМ)",
Further proposal by the delegation of Switzerland for preparation by the UNCITRAL Secretariat of a study on the feasibility and possible scope of an instrument regarding the cross-border resolution of large
Пересмотренное предложение делегации Швейцарии по подготовке Секретариатом ЮНСИТРАЛ исследования по вопросу о целесообразности и возможной сфере охвата документа, касающегося трансграничной несостоятельности крупных
Recalling the document on strategic planning for the Convention(MP. PP/WG.1/2004/16), which analysed the possible scope and format of strategic plans and outlined possible steps to be taken
Ссылаясь на документ по вопросам стратегического планирования в рамках Конвенции( MP. PP/ WG. 1/ 2004/ 16), в котором проанализированы возможная сфера охвата и формат стратегических планов
The Committee proceeded to discuss the possible scope of the strategic approach
Комитет приступил к обсуждению возможной сферы охвата стратегического подхода
In this regard, I trust that the South African paper on the possible scope and requirements of a fissile material treaty may offer suggestions that could prove to be useful to delegations,
В этом отношении я полагаю, что южноафриканский документ о возможной сфере охвата и требованиях договора о расщепляющемся материале может выдвигать наметки, которые могли бы оказаться полезными для делегаций,
exchange views on the development and possible scope of a future draft instrument.
для обмена мнениями по разработке и возможной сфере охвата будущего проекта документа.
although they remained flexible in respect to the possible scope of such amendments.
занимая при этом гибкую позицию в отношении возможной сферы охвата таких поправок.
Results: 81, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian