PRACTICES AND TRADITIONS in Russian translation

['præktisiz ænd trə'diʃnz]
['præktisiz ænd trə'diʃnz]
практики и традиций
practices and traditions
обычаев и традиций
customs and traditions
customs and practices
practices and traditions
and traditional practices
habits and customs
практикой и традициями
practices and traditions
обычаи и традиции
customs and traditions
customs and practices
practices and traditions
custom and usage
customs and habits
and traditional practices
практика и традиции
practices and traditions
practices and customs

Examples of using Practices and traditions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee remains concerned at the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions, as well as patriarchal attitudes
Комитет попрежнему выражает обеспокоенность по поводу сохранения негативных культурных норм, практики и традиций, а также патриархального поведения
However, the Committee expresses its concern at the persistence of adverse norms, practices and traditions, as well as patriarchal attitudes
Тем не менее Комитет выражает обеспокоенность по поводу сохранения пагубных норм, обычаев и традиций, а также патриархального уклада
develop their religious and cultural practices and traditions.
развивать свои религиозные и культурные обычаи и традиции.
countries with longestablished democratic institutions, practices and traditions.
в странах с давно установившимися демократическими институтами, практикой и традициями.
The Committee is concerned about the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions as well as patriarchal attitudes
Комитет обеспокоен сохранением пагубных культурных норм, практики и традиций, а также патриархального уклада
CEDAW was concerned at the persistence of adverse norms, practices and traditions, especially within some ethnic groups,
КЛДЖ был обеспокоен сохранением пагубных норм, обычаев и традиций, особенно в некоторых этнических группах,
The Committee expresses deep concern at the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions, as well as patriarchal attitudes
Комитет выражает серьезную обеспокоенность в связи с сохранением негативных культурных норм, практики и традиций, а также патриархальных взглядов
It was concerned about the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions, as well as patriarchal attitudes
Он выразил озабоченность сохранением вредных культурных норм, практики и традиций, а также патриархальной ментальности
The Committee is deeply concerned about the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions and of patriarchal attitudes
Комитет выражает глубокую обеспокоенность по поводу сохранения пагубных культурных норм, практики и традиций, а также патриархального менталитета
The Committee is concerned about the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions as well as patriarchal attitudes
Комитет с озабоченностью отмечает сохранение негативных культурных норм, практики и традиций, а также патриархальные обычаи
It is deeply concerned at the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions which are harmful to women, such as child marriage,
Он глубоко обеспокоен сохранением неблагоприятных культурных норм, практики и традиций, вредных по отношению к женщинам,
However, the Committee expresses its deep concern at the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions, as well as patriarchal attitudes
Вместе с тем Комитет выражает свою серьезную обеспокоенность в связи с сохранением негативных культурных норм, практики и традиций, а также патриархальных взглядов
promoting fine customs, practices and traditions and of modifying and eventually eliminating regressive customs, practices and traditions that run counter to the law.
поощрения полезных обычаев, практики и традиций и корректирования, а со временем и искоренения отсталых обычаев, практики и традиций, которые противоречат закону.
CEDAW expressed concern about the persistence of harmful norms, practices and traditions, patriarchal attitudes
КЛДЖ выразил обеспокоенность в связи с сохранением вредных норм, практик и традиций, патриархальных взглядов
individual characteristics, practices and traditions of the different organizations,
индивидуальные особенности, практику и традиции различных организаций,
develop their unique religious and cultural practices and traditions.
развивать свои уникальные виды религиозной и культурной практики и традиции.
which infringed indigenous cultural and religious practices and traditions.
противоречит культуре, религиозным обычаям и традициям коренных жителей.
CEDAW expressed its serious concern about the persistence of harmful norms, practices and traditions, patriarchal attitudes
КЛДЖ выразил серьезную обеспокоенность в связи с сохранением пагубных норм, обычаев и традиций, а также патриархальных взглядов
The Committee is concerned at the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions as well as patriarchal attitudes and deep-rooted stereotypes regarding the roles,
Комитет обеспокоен сохранением обусловленных особенностями культуры вредных норм, видов практики и традиций, равно как и патриархальными взглядами и глубоко укоренившимися стереотипами в вопросах,
CEDAW reiterated its concern at the persistence of adverse cultural norms, practices and traditions, patriarchal attitudes
КЛДЖ выразил озабоченность в связи с сохранением негативных культурных норм, практики и традиций, а также патриархальных взглядов
Results: 73, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian