PROCEDURES AND DOCUMENTATION in Russian translation

[prə'siːdʒəz ænd ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
[prə'siːdʒəz ænd ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
процедур и документации
procedures and documentation
of procedures and documents
procedures and paperwork
процедурам и документации
procedures and documentation
процедуры и документация
procedures and documentation
procedures and paperwork
процедурах и документации
procedures and documentation

Examples of using Procedures and documentation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accounting controls cover the procedures and documentation concerned with the safeguarding of assets
Контроль в области отчетности охватывает процедуры и документацию, касающиеся сохранения активов
The Security Council agreed in its Working Group on procedures and documentation to inform non-member countries regularly.
Совет Безопасности согласился в рамках своей Рабочей группы по процедуре и документации информировать на регулярной основе нечленов Совета.
guidelines, procedures and documentation on a number of issues related to the IMS,
руководящие принципы, процедуры и документацию по ряду проблем, касающихся МСМ,
the opportunity to order all preparation procedures and documentation related to customs clearance of goods from one place.
также возможность заказать все подготовительные процедуры и документацию, относящуюся к таможенному оформлению товаров, в одном месте.
harmonization of administrative and technical border crossing procedures and documentation.
согласования административных и технических процедур и документов, связанных с пересечением границ.
international regulations, procedures and documentation.
международных нормативных положениях, процедурах и документах.
develop associated procedures and documentation.
разработки связанных с этим процедур и документации;
This process, carried out on the basis of ISO certified procedures and documentation, involves technicians,
Процесс управления выполняется на основе процедур и документации, сертифицированных по ISO,
standardization of customs and administrative procedures and documentation.
стандартизации таможенных и административных процедур и документации.
developments led the Meeting of Experts on Procedures and Documentation(GE.2) at its fortythird session in March 1991 to stress the need for an updated Recommendation No. 12.
происшедших после принятия первоначальной рекомендации, Совещание экспертов по процедурам и документации( ГЭ. 2) подчеркнуло на своей сорок третьей сессии, состоявшейся в марте 1991 года, необходимость обновления Рекомендации№ 12.
standardization of customs, administrative procedures and documentation.
стандартизацию таможенных и административных процедур и документации.
developments led the Meeting of Experts on Procedures and Documentation(GE.2) at its forty-third session in March 1991 to stress the need for an updated Recommendation 12.
привели к тому, что Совещание экспертов по процедурам и документации( ГЭ. 2) на своей сорок третьей сессии, состоявшейся в марте 1991 года, отметило необходимость обновления рекомендации 12.
depending on local conditions, and that procedures and documentation be reviewed.
зависимости от местных условий, а также пересмотра процедур и документации.
The provisional agenda for the fifty-sixth session of the Meeting of Experts on Procedures and Documentation(GE.2) has been established in accordance with decisions taken by the Meeting at its forty-fifth session in March 1997.
Предварительная повестка дня пятьдесят шестой сессии Совещания экспертов по процедурам и документации( ГЭ. 2) подготовлена в соответствии с решениями, принятыми Совещанием на его сорок пятой сессии в марте 1997 года.
current practices on export policy, procedures and documentation, control over brokering, and techniques
существующей практике в области экспортной политики, процедур и документации, мерах контроля за деятельностью посредников
the Meeting of Experts on Procedures and Documentation.
Совещания экспертов по процедурам и документации.
offer significant savings in trade transactions as a result of less cumbersome procedures and documentation, as well as reduced risks of pilferage.
привести к существенной экономии в торговых операциях благодаря использованию менее обременительных процедур и документации, а также уменьшению опасности хищения груза.
the Meeting of Experts on Procedures and Documentation(GE.2) are now being dissolved, and new informal working groups are to be set up.
Совещание экспертов по процедурам и документации( ГЭ. 2), и планируется учреждение новых неофициальных рабочих групп.
services, and the harmonization of transit regulations and customs procedures and documentation.
также согласования правил транзитных перевозок и таможенных процедур и документации.
the Meeting of Experts on Procedures and Documentation.
Совещания экспертов по процедурам и документации.
Results: 69, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian