PROGRAMME PROVIDED in Russian translation

['prəʊgræm prə'vaidid]
['prəʊgræm prə'vaidid]
программа оказала
programme provided
programme had
programme has had
program had
programme assisted
программа предоставила
programme provided
программа предусматривает
programme provides
programme includes
program provides
programme envisages
programme involves
program includes
programme consists
programme contains
the programme aims
programme foresees
программа обеспечивает
programme provides
program provides
programme ensures
software provides
programme offers
application ensures
the scheme provides
программа дает
program gives
programme provides
program provides
programme offers
programme gives
program makes it
programme makes it
program offers
в рамках программы оказывалась
programme provided
программа представляет
programme provides
program represents
программа оказывала
programme provided
программа предоставляет
program provides
programme provides
program offers
programme offers
program allows
scheme provides
program grants
программа предоставляла
programme provided
программа оказывает

Examples of using Programme provided in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Programme provided assistance to countries in drawing up national action plans for the advancement of women,
Программа оказывает странам помощь в разработке национальных планов действий по улучшению положения женщины,
The programme provided webcast services for meetings
Программа предоставляла услуги по Интернет- трансляции совещаний
In Latin America, the Programme provided support to Bolivia,
В Латинской Америке Программа оказывала поддержку Боливии,
The programme provided support for the consultations between Parties
Программа оказывала поддержку в проведении консультаций между Сторонами
Another external UNCTAD evaluation of the technical cooperation programme on accession to the World Trade Organization found that the programme provided timely, comprehensive,
Другая проведенная ЮНКТАД внешняя оценка программы технического сотрудничества касательно присоединения к Всемирной торговой организации показала, что эта программа оказывает своевременную, всеохватывающую,
The programme provided support to the SBI, at its twenty-fourth session, on capacity-building agenda
Эта программа оказывала поддержку ВОО на его двадцать четвертой сессии по пунктам повестки дня,
The programme provided webcast services for a total of 12 meetings
Программа оказывала услуги Интернет- трансляции в общей сложности 12 совещаниям
The programme provided home-based detoxification
Программа обеспечивала дезинтоксикацию на дому,
Furthermore, the Programme provided a clear implementation
Кроме того, Программа предусматривала четкий механизм ее осуществления
During the period under review, the Programme provided top-level leadership training to over 120 directors from across the United Nations system.
В рассматриваемый период Программа обеспечила подготовку для руководителей высшего звена, которую прошли более 120 директоров из всей системы Организации Объединенных Наций.
The programme provided webcast services for meetings
Эта программа обеспечивала веб- трансляцию заседаний
During the reporting period, the SSE programme provided $1.5 million in loans to 124 enterprises,
За рассматриваемый период в рамках указанной программы были предоставлены займы на сумму 1, 5 млн. долл.
During the reporting period, the programme provided 4,037 loans valued at $3.6 million
За отчетный период в рамках этой программы было предоставлено 4037 займов на сумму 3, 6 млн. долл.
During the reporting period, the programme provided 3,528 loans valued at $3.72 million.
За отчетный период в рамках этой программы было предоставлено 3528 займов на сумму 3, 72 млн. долл. США.
In 2005, theis programme provided benefits to thousands of mainly female
В 2005 году в рамках этой программы были предоставлены льготы тысячам людей,
Look, I said you could only appear in my programme provided you promised that you wouldn't argue with me all the time.
Слушай, я сказал, что ты можешь появиться в моей программе при условии, что ты пообещаешь не спорить со мной все время.
The mine-action component of the programme provided for the training of 24 Somali Mine Action Centre staff in"Somaliland.
По линии компонента деятельности по разминированию с помощью программы прошли подготовку 24 сотрудника Сомалийского центра по деятельности, связанной с разминированием, в<< Сомалиленде.
During the reporting period, the programme provided 4,731 loans valued at $5.41 million
За отчетный период в рамках этой программы был предоставлен 4731 заем на сумму 5, 41 млн. долл.
During the reporting period, the programme provided 218 temporary job opportunities
В ходе отчетного периода в рамках этой программы было обеспечено 218 временных рабочих мест,
A Government programme provided a social safety net
Одна из государственных программ предусматривает создание для инвалидов,
Results: 109, Time: 0.1073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian