promoting the implementationfacilitating the implementationsupporting the implementationto contribute to the implementationadvancing the implementationpromotion of the implementationto foster the implementationpromoting the realizationassisting in the realizationto help implement
promoting the implementationfacilitating the implementationpromoting the realizationpromotion ofsupporting the implementationassistance for the implementationencouraging the implementation
to facilitate the implementationpromoting the implementationsupporting the implementationpromote the fulfilmentfacilitating the carrying outto contribute to the implementationcompliance assistanceto advance the implementationto facilitate compliancepromoting compliance
contribute to the implementationfacilitate the implementationpromote the implementationsupport the implementationassist in the implementationto promote the realizationhelp implementfacilitate the exercisecontribute to implementingto support the fulfilment
поощрению внедрения
promoting the introductionthe promotion of the implementationpromoting the implementation
facilitating the implementationpromoting the implementationpromotion ofsupporting the implementationfacilitation of implementationpromotion of the implementationcontribute to the implementationpromoting the realizationassisting in the implementationadvancing the implementation
promoting the implementationfacilitating the implementationsupporting the implementationpromotion of the realizationhelping to implementadvancing the implementationcontributing to the implementationassisting in the implementationthe promotion of the enjoymentpromoting the realization
Promoting the implementation of a system-wide initiative on oceans using existing coordination mechanisms
Содействия осуществлению общесистемной инициативы по океанам, используя нынешние координационные механизмы
in particular non-governmental organizations, in promoting the implementation of the guidelines;
в частности неправительственных организаций, в деле содействия выполнению руководящих принципов;
Promoting the implementation of appropriate technical,
Поощрение осуществления надлежащих технических,
They agreed that regional organizations could make a significant contribution towards achieving and promoting the implementation and strengthening of key instruments in this field.
Они согласились с тем, что региональные организации могут внести важный вклад в направлении достижения и содействия осуществлению и укреплению ключевых документов в этой области.
At the same time, we encourage them to continue promoting the implementation of the Habitat Agenda.
non-governmental organizations in promoting the implementation of the guidelines;
неправительственных организаций в деле содействия выполнению руководящих принципов;
Promoting the implementation of the Enterprise Monitoring Guidelines, by developing practical, industry-specific guidance material;
Поощрение применения Руководящих принципов по усилению мониторинга окружающей среды на предприятиях посредством разработки практических и ориентированных на промышленность справочных материалов;
Facilitating and promoting the implementation of the IPF/IFF proposals for action,
Содействие и поощрение осуществления предложений о мерах МГЛ/ МФЛ,
Recognizing in this context the important role played by the Independent Expert on minority issues in promoting the implementation of the Declaration.
Признавая в данном контексте важную роль, которую независимый эксперт по вопросам меньшинств играет в деле содействия осуществлению Декларации.
We have to think of ways to strengthen the role of the United Nations in promoting the implementation of development commitments by development partners and development institutions.
Мы должны подумать о путях укрепления роли Организации Объединенных Наций в деле содействия выполнению обязательств в области развития партнерами по развитию и соответствующими учреждениями.
closer collaboration between UNEP and GEF in promoting the implementation of the Stockholm Convention is envisaged.
предполагается активизировать сотрудничество между ЮНЕП и ГЭФ в деле содействия осуществлению Стокгольмской конвенции.
Promoting the implementation of the decisions/recommendations of the Commission through the executive boards of the United Nations funds and programmes;
Содействие осуществлению решений/ рекомендаций Комиссии через исполнительные советы фондов и программ Организации Объединенных Наций;
UNHCR and OAU are currently cooperating in promoting the implementation of the Plan of Action.
В настоящее время УВКБ и ОАЕ сотрудничают в деле содействия осуществлению упомянутого плана действий.
The Secretariat developed a project aimed at promoting the implementation of the Guidelines, intended to complement the activities of the ILO and IMO on the issue.
Секретариат разработал направленный на содействие осуществлению руководящих принципов проект, призванный дополнить деятельность МОТ и ИМО по данному вопросу.
The coordination segment will focus on the role of the United Nations system in promoting the implementation of the ministerial declaration adopted by the Economic
Этап координации будет посвящен роли системы Организации Объединенных Наций в содействии осуществлению положений заявления министров,
other organizations and agencies in promoting the implementation of the Plan of Action.
учреждениями в деле содействия осуществлению Плана действий.
Promoting the implementation and universalisation of the Convention
Содействие осуществлению и универсализации Конвенции
Results: 341,
Time: 0.097
Promoting the implementation
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文