PROMPT AND EFFECTIVE in Russian translation

[prɒmpt ænd i'fektiv]
[prɒmpt ænd i'fektiv]
оперативного и эффективного
prompt and effective
rapid and effective
quickly and effectively
promptly and effectively
timely and effective
speedy and effective
rapidly and effectively
swiftly and effectively
rapid and efficient
timely and efficient
быстрых и эффективных
prompt and effective
rapid and effective
quick and effective
expeditious and effective
speedy and effective
swift and effective
fast and efficient
quickly and effectively
незамедлительные и эффективные
immediate and effective
prompt and effective
urgent and effective
своевременное и эффективное
timely and effective
timely and efficient
prompt and effective
early and effective
безотлагательные и эффективные
immediate and effective
urgent and effective
prompt and effective
срочные и эффективные
urgent and effective
immediate and effective
prompt and effective
оперативные и действенные
prompt and effective
оперативные и эффективные
prompt and effective
swift and effective
rapid and effective
speedy and effective
early and effective
expeditious and effective
rapidly and effectively
quick and effective
expeditiously and effectively
quickly and effectively
оперативное и эффективное
prompt and effective
timely and effective
rapid and effective
swift and effective
swift and efficient
expeditiously and effectively
fast and efficient
prompt and efficient
speedy and effective
swiftly and effectively
оперативных и эффективных
prompt and effective
expeditious and effective
rapid and efficient
fast and efficient
rapid and effective
prompt and efficient
operative and effective
speedy and effective
swift and effective
незамедлительное и эффективное
безотлагательное и эффективное
оперативного и действенного

Examples of using Prompt and effective in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other developed economies would take prompt and effective action to calm the capital and financial markets
европейские и другие развитые страны предпримут безотлагательные и эффективные шаги для прекращения волнений на рынках капитала
Despite its prompt and effective action, there was a sense that it was not at the centre of events.
Несмотря на его незамедлительные и эффективные действия, складывается впечатление, будто он находится не в центре событий.
The prompt and effective implementation of the national disarmament,
Своевременное и эффективное осуществление национальной программы по разоружению,
In order to ensure prompt and effective action by the United Nations, its Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
Для обеспечения быстрых и эффективных действий Организации Объединенных Наций ее члены возлагают на Совет главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
The Committee expects the State party to undertake the necessary legal measures to ensure the incorporation of the Convention in national legislation and to ensure its prompt and effective application.
Комитет ожидает, что государство- участник примет необходимые юридические меры по обеспечению включения положений Конвенции в свое национальное законодательство и по обеспечению ее оперативного и эффективного применения.
Take prompt and effective steps to ensure that adequate sex-
Администрации следует принять срочные и эффективные меры по обеспечению того,
The mandate is clearly given to the Security Council under the Charter solely in order to ensure prompt and effective action by the United Nations.
Совершенно ясно, что этот мандат дан Совету Безопасности в соответствии с Уставом исключительно лишь для обеспечения быстрых и эффективных действий со стороны Организации Объединенных Наций.
In particular, please describe the steps taken by the State party to ensure that the investigation of complaints is independent, prompt and effective.
В частности, просьба изложить те шаги, которые государство- участник предприняло для обеспечения независимого, оперативного и эффективного расследования жалоб.
Moreover, we are committed to solve the problems connected to the management of nuclear wastes and enhance prompt and effective response to environmental emergencies.
Кроме того, мы обязуемся решать проблемы, связанные с управлением ядерными отходами, и улучшить своевременное и эффективное реагирование в случае экологических аварий.
The mere existence of this possibility obliges the Government of Myanmar to take prompt and effective measures to investigate these facts.
Само существование такой возможности обязывает правительство Мьянмы принять срочные и эффективные меры по расследованию этих фактов.
The affected State shall take the necessary measures, within its national law, to facilitate the prompt and effective provision of external assistance regarding, in particular.
Пострадавшее государство в рамках своего национального законодательства принимает необходимые меры для облегчения оперативного и эффективного оказания внешней помощи, в частности, в отношении.
This seems to be the rationale behind the special powers given to the Security Council to ensure prompt and effective action in the maintenance of international peace and security.
Как представляется, именно в этом рациональное зерно наделения Совета Безопасности особыми полномочиями по обеспечению быстрых и эффективных действий в деле поддержания международного мира и безопасности.
Take prompt and effective steps to hold to account perpetrators of corruption,
Принять оперативные и эффективные меры для привлечения к ответственности сотрудников судебных органов,
The draft article provides that affected States"shall take the necessary measures" to facilitate the prompt and effective provision of assistance.
Проект статьи предусматривает, что пострадавшие государства" принимают необходимые меры" для облегчения оперативного и эффективного оказания помощи.
which was to take prompt and effective measures to restore peace.
которые заключаются в принятии быстрых и эффективных мер с целью восстановления мира.
Prompt and effective response to today's challenges requires a dependable capacity for the rapid deployment of personnel
Оперативное и эффективное реагирование на вызовы сегодняшнего дня требует наличия надежного потенциала,
Take prompt and effective steps to ensure that adequate sex/age disaggregated statistics are collected
Принять оперативные и эффективные меры для обеспечения того, чтобы при разработке программ для женщин собирались и использовались полные дезагрегированные
the representatives of the State party to ensure prompt and effective implementation.
представителями государства- участника в целях обеспечения их оперативного и эффективного выполнения.
To ensure the independent, prompt and effective investigation and prosecution of offences involving violence against children within the justice system;
Обеспечить независимое, оперативное и эффективное расследование в связи с преступлениями, связанными с насилием в отношении детей в системе правосудия, и уголовное преследование за их совершение;
Let me say that the Council's prompt and effective action in authorizing a multinational force for East Timor reflects precisely the unity of purpose that I have called for today.
Позвольте мне сказать, что оперативные и эффективные действия Совета по санкционированию многонациональных сил для Восточного Тимора отражают именно то единство цели, к которому я призывал сегодня.
Results: 322, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian