PROPHETESS in Russian translation

['prɒfites]
['prɒfites]
прорицательница
sorceress
prophetess
the oracle
пророчицей
prophetess
пророчице
prophetess
пророчицу
prophetess

Examples of using Prophetess in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sanballat according to these their works works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets prophets,
Санаваллата по сим делам их, а также пророчицу Ноадию и прочих пророков,
The figures of Simeon and Maria with the Child, the Prophetess Anna and St. Joseph are depicted against an architectural landscape.
На фоне архитектурного пейзажа изображены старец Симеон, Мария с Младенцем Христом на руках, Пророчица Анна и Иосиф.
One of them is about the prophetess Cumaean Sibyl,
Одна из них говорит о прорицательнице Сибилле Куманской,
which included the Libri Haruspicini and the Acherontici, and those of the prophetess Vegoia in the Libri Vegoici,
которые включали Libri Haruspicini и Acherontici, а прорицательницы Вегойи- в Libri Vegoici,
Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have me put in fear!
Санваллату такія дѣла ихъ, и Ноадіи пророчицѣ и прочимъ пророкамъ, которые стращали меня!
This would have been the case, if God had willed to present me to the world as a prophetess.
Это было бы безусловно правильно, если бы Господь предназначил меня в пророки.
so when that was called the prophetess of the city of Miami.
Бич под названием Джулия, так когда то звали прородительницу города Майами.
Alternatively, in a possible folk etymology, the First Temple prophetess Huldah was said to have held court in this area and, indeed,
Возможной альтернативой является фольклорная этимология, согласно которой пророчица эпохи Первого Храма Хульда, по рассказам, проводила на этой территории судебные заседания-
And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher;
Тут была также Анна пророчица, дочь Фануилова,
went to Huldi the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah,
к Олдане пророчице, жене Шаллума, сына Тавкегафа,
And there was also Saint Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel,
Вот и святая Анна пророчица, дочь Фануилова, служившая восемьдесят лет
rooms where some priests and even the prophetess Anna resided.
где жили священники и даже пророчица Анна.
they went to the prophetess Hulda and she foretold,"So,
они отправились к пророчице Хульде, и та сказала им:« За это,
the elder Simeon with the prophetess Anna. Christ is depicted on the hands of St. Simeon
старец Симеон с пророчицей Анной. Христос на иконе изображен уже на руках у Симеона,
Were deaconesses or prophetesses seen as leaders?
Считались ли тогдашние диаконисы и пророчицы руководителями?
Finally, Michelangelo painted seven prophets and five sybils prophetesses.
В итоге, Микеланджело нарисовал семь пророков и пять сивилл прорицательниц.
female priests and the prophetesses leaded the Church community
женщины- священники и пророчицы, которые могли руководить общиной
The Sibylline Oracles are a collection of oracular utterances written in Greek hexameters ascribed to the Sibyls, prophetesses who uttered divine revelations in frenzied states.
Оракулы Сивилл- набор пророческих высказываний, написанных на древнегреческом языке гекзаметром и приписываемых сивиллам, пророчицам, которые произносили якобы божественные откровения в состояниях припадков.
Napoleon did not forget the prophetess: he gave her one million francs
Наполеон не забыл удачливую прорицательницу: он презентовал ей миллион франков,
Athamas sent messengers to the Pythia- the prophetess of Apollo- to find out the cause of this misfortune.
Атамант послал гонцов к Пифии- прорицательнице бога Апполона, чтобы узнать причину несчастья.
Results: 80, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Russian