newly establishedrecently establishednewly createdrecently createdof the newly formednewly-establishednewly foundedrecently launchedof the recently foundedhave just established
Examples of using
Recently established
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Ivorian parties should commit themselves to cooperate fully with the recently established International Commission of Inquiry into human rights violations since September 2002.
Ивуарийским сторонам обязаться в полном объеме сотрудничать с недавно учрежденной Международной комиссией по расследованию нарушений прав человека, совершенных с сентября 2002 года.
In his view, recently established Business Advisory Council also needs assistance of the UN Regional Commissions in formulating its programme of work.
По его мнению, недавно созданный Консультативный совет по вопросам бизнеса также нуждается в помощи региональных комиссий ООН в формулировании своей программы работы.
Other collaborative opportunities initiated in 1998 included the establishment of working relations with the recently established Post-Conflict Unit of the World Bank.
Что касается налаживания отношений сотрудничества с другими партнерами, то в 1998 году, в частности, были установлены рабочие отношения с недавно учрежденной Группой по постконфликтным ситуациям Всемирного банка.
The mission is also cooperating with the recently established European Commission Monitoring Mission in the country.
Миссия сотрудничает также с недавно созданной в стране Миссией по наблюдению Европейской комиссии.
Migration Authority is identical to the recently established Migration Police Committee,
Вероятно, уполномоченный орган по вопросам миграции это недавно созданный Комитет по миграционной политике,
A recently established task force within STA takes a structured approach to identifying differences for corresponding aggregates between the main macroeconomic datasets maintained by STA BOP/IIP,
Недавно созданная в рамках СТА целевая группа применяет структурированный подход для выявления различий между соответствующими агрегатами в основных наборах макроэкономических данных, которые ведутся СТА ПБ/ МИП,
Seven new positions for the recently established Political Affairs Unit 1 D-1,
Семь новых должностей для недавно созданной Группы по политическим вопросам 1 Д1,
We trust that the recently established Human Rights Council will give a new impetus in this area.
Мы полагаем, что недавно созданный Совет по правам человека даст новый толчок деятельности в этой области.
The recently established Small Farmers Bank reports that 37 per cent of its loans, totalling 29 per cent of disbursements, were made to women.
По сообщениям недавно созданного банка мелких фермеров, 37 процентов его займов, что составляет 29 процентов от общих выплат, получили женщины.
A recently established database on settlements includes 366 cases of settlements in transnational bribery cases.
Недавно созданная база данных по урегулированию включает в себя сведения о 366 делах, связанных с урегулированием в случаях транснационального взяточничества.
Approved the Terms of Reference of the recently established Ad Hoc Group of Experts on Cleaner Electricity Production from Coal
Утвердил круг ведения недавно созданной Специальной группы экспертов по экологически чистому производству электроэнергии на основе угля
The Team also administers a recently established memorial and recognition fund,
Помимо этого, в ведении Группы находится недавно созданный Фонд памяти
He had become a member of the Council for the Moroccan Community Abroad, a body recently established to provide advisory opinions on Moroccan migration policy.
Что он стал членом Совета марокканской диаспоры за рубежом, недавно созданного института, которому поручено выработка консультативных заключений по вопросам миграционной политики Марокко.
Peace Law and its recently established Commission for Reparation
а также недавно учрежденная Комиссия по возмещению
The recently established ITU-UNESCO Broadband Commission for Digital Development has also underscored the role of broadband in implementing Millennium Development Goal 3.
Недавно созданная Комиссия по вопросам широкополосной связи в интересах развития цифровых технологий также подчеркнула роль широкополосной связи в деле достижения цели 3 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия.
The recently established Project Unit has been made responsible for reviewing the level of obligations
Недавно созданной Uруппе по проектам было поручено рассматривать вопрос об объеме обязательств
In Africa, the recently established African Export-Import Bank(Afreximbank)
В Африке недавно созданный Африканский экспортно-импортный банк( Афрэксимбанк),
Sweden is honoured to host the recently established International Institute for Democracy
Швеция горда тем, что на ее территории работает недавно учрежденный Международный институт за демократию
The recently established peacebuilding architecture has contributed positively to peace consolidation,
Недавно созданная структура миростроительства в значительной степени способствовала укреплению мира,
Therefore, the recently established Peacebuilding Commission has decided to consider the situation in that country.
Поэтому недавно учрежденная Комиссия по миростроительству приняла решение рассмотреть вопрос о ситуации в этой стране.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文