REGARDING THE ALLOCATION in Russian translation

[ri'gɑːdiŋ ðə ˌælə'keiʃn]
[ri'gɑːdiŋ ðə ˌælə'keiʃn]
касающиеся распределения
concerning the allocation
relating to the distribution
concerning the distribution
regarding the allocation
related to the allocation
regarding the distribution
относительно выделения
regarding the allocation
concerning the provision
относительно передачи
on the transfer
on transmission
pertaining to the allocation
on the referral
regarding the allocation
with regard to transmitting

Examples of using Regarding the allocation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can guide donors in their decisions regarding the allocation of their contributions;
может служить ориентиром для решений доноров в отношении распределения их взносов;
he would first request the Committee to decide on the recommendation it should make regarding the allocation of those items, which it had just recommended for inclusion in the agenda of the sixty-sixth session.
принять решение в отношении рекомендации, которую Комитет должен вынести относительно распределения тех пунктов, которые были им только что рекомендованы для включения в повестку дня шестьдесят шестой сессии.
through consultations within the secretariat, according to each donor's instructions regarding the allocation and utilization of their voluntary contributions.
в рамках секретариата с учетом пожеланий каждого донора в отношении распределения и использования их добровольных взносов.
he would first request the Committee to decide on the recommendation it should make regarding the allocation of those items, recommended for inclusion in the agenda for the sixty-fourth session.
принять решение в отношении рекомендации, которую Комитет должен вынести относительно распределения тех пунктов, которые были рекомендованы для включения в повестку дня шестьдесят четвертой.
Therefore, the presence or absence of other United Nations offices in the host country concerned influences the decision of the Department of Public Information regarding the allocation of Professional posts to information centres.
Поэтому факт присутствия или отсутствия в стране других отделений Организации Объединенных Наций влияет на решение Департамента общественной информации относительно распределения должностей категории специалистов среди информационных центров.
he would first request the Committee to decide on the recommendation it should make regarding the allocation of those items, which it had just recommended for inclusion in the agenda of the sixty-eighth session.
принять решение в отношении рекомендации, которую Комитет должен вынести относительно распределения тех пунктов, которые были только что рекомендованы им для включения в повестку дня шестьдесят восьмой сессии.
sanctions in the decision-making process regarding the allocation of human and financial resources,
санкций в процессе принятия решений касательно распределения людских и финансовых ресурсов,
he would first request the Committee to decide on the recommendation it should make regarding the allocation of those items, recommended for inclusion in the agenda of the sixty-fifth session.
принять решение в отношении рекомендации, которую Комитет должен вынести относительно распределения тех пунктов, которые были рекомендованы для включения в повестку дня шестьдесят пятой сессии.
he would first request the Committee to decide on the recommendation it should make regarding the allocation of those items, recommended for inclusion in the agenda for the sixty-second session.
Комитет принять решение в отношении той рекомендации, которую Комитет должен сделать относительно распределения пунктов, рекомендованных для включения в повестку дня шестьдесят второй сессии.
of the Committee agreed, he would first request the Committee to pronounce itself on the recommendation that it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the fifty-eighth session.
просить Комитет выразить свое мнение по рекомендации, которую Комитет должен сделать в отношении распределения тех пунктов, которые были рекомендованы для включения в повестку дня пятьдесят восьмой сессии.
he would first request the Committee to pronounce itself on the recommendation it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the sixtieth session.
он сначала предложит Комитету высказать свою позицию в отношении той рекомендации, которую ему следует вынести по поводу распределения этих пунктов, рекомендованных для включения в повестку дня шестидесятой сессии.
he would first request the Committee to decide on the recommendation it should make regarding the allocation of those items, recommended for inclusion in the agenda for the sixty-third session.
принять решение по поводу рекомендации, которую Комитет должен вынести относительно распределения этих пунктов, рекомендованных для включения в повестку дня шестьдесят третьей.
The President: Regarding the allocation of items, on the basis of the decision taken by the General Assembly,
Председатель( говорит по-английски): Что касается распределения пунктов повестки дня,
notably regarding the allocation of fees and dividends obtained from large mining companies to the country's Fund for Local Development.
в частности в том, что касается распределения отчислений и дивидендов, поступающих от крупных горнодобывающих компаний в государственный Фонд местного развития.
While there seems to be an understanding in principle regarding the allocation of the top three posts of the provincial council,
Хотя, как представляется, существует принципиальное внимание в отношении распределения трех высших должностей в провинциальном совете,
reflected a decision made by the Working Group at its previous sessions that no provision should be made regarding the allocation of the burden of proof and that that matter
в вводной формулировке пункта 2( а) отражено принятое Рабочей группой на ее предыдущих сессиях решение о том, что никаких положений относительно распределения бремени доказывания включать не следует
Regarding the allocation of women in the party list,
Что касается доли женщин среди общего числа кандидатов,
Takes note of the report of the Secretary-General regarding the allocation of resources to United Nations information centres in 1993 9/
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря, касающийся выделения ресурсов для информационных центров Организации Объединенных Наций в 1993 году 9/,
The problems in the second round of concession allocation led four logging companies to file a case against the Forestry Development Authority regarding the allocation of the second round of forest management contracts(areas F,
Проблемы, возникшие во втором туре процесса распределения концессий, привели к тому, что четыре лесозаготовительные компании подали иск против Управления лесного хозяйства в отношении распределения второго раунда контрактов на лесопользование( районы F,
suggested that the Committee should pronounce itself on the recommendation that it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the fifty-third session.
Комитет высказал свое мнение в отношении рекомендации, которую он должен сделать относительно распределения пунктов, рекомендованных для включения в повестку дня пятьдесят третьей сессии.
Results: 54, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian