REMAINING WORK in Russian translation

[ri'meiniŋ w3ːk]
[ri'meiniŋ w3ːk]
оставшуюся работу
remaining work
outstanding work
оставшейся работы
remaining work
outstanding work
оставшихся работ
remaining work
remaining tasks
остающиеся работы
remaining work

Examples of using Remaining work in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including remaining work relating to the basements
в том числе оставшиеся работы, связанные с подвальными помещениями
including remaining work relating to the basements
в том числе оставшиеся работы, связанные с подвальными помещениями
The material basis for the remaining work includes the texts compiled at the end of the seventh session of the AWG-LCA
Материальная база остающейся работы включает тексты, подобранные в конце седьмой сессии СРГДМС
Remaining work that needed to be done included hull painting,
Оставшиеся работы- покраска корпуса, работы по установке валов,
The remaining work will fall mainly to the Coordinating Committee,
Оставшаяся работа будет в основном относиться к деятельности Координационного комитета,
For the remaining work of the current cycle,
Для проведения остающейся работы в рамках текущего цикла
We commend the joint work of the Tribunals to facilitate the commencement of the Residual Mechanism's operations and to complete their remaining work by December 2014.
Мы высоко оцениваем совместную работу трибуналов по содействию началу работы Остаточного механизма и завершению своей остающейся работы к декабрю 2014 года.
assess whether the balance of contingency for remaining work is adequate.
рисков для оценки того, достаточен ли остаток резерва для остающихся работ.
progress being made, and remaining work are identified.
наличных средств удовлетворения таких потребностей, достигаемого прогресса и остающейся работы.
At present, almost all major construction work at the terminal building have been completed, the remaining work is to install equipment and decoration.
В настоящее время практически все строительные работы терминала завершены, остались работы по монтажу оборудования и отделке помещения.
The remaining work in the frames of the second stage of the"Nauka" stadium reconstruction are parallel
Остальные работы в рамках второго этапа реконструкции стадиона« Наука» проходят параллельно
Interpretation will be available only for plenary sessions and the remaining work will be done by heterogeneous language groups working overwhelmingly in English.
Устный перевод будет обеспечиваться лишь на пленарных заседаниях, а остальная работа будет проводиться разнородными с точки зрения языкового состава группами, использующими в подавляющем большинстве английский язык.
and noted the remaining work to be undertaken under this work programme.
и отметил работу, которую еще предстоит проделать в соответствии с этой программой работы..
the small amount of remaining work will be completed before the end of 2012.
небольшая часть этой работы, которая остается незавершенной, будет выполнена до конца 2012 года.
The President of the Second Review Conference asked if Guinea-Bissau itself was going to contribute resources to the remaining work.
Председатель второй обзорной Конференции спросил, собирается ли Гвинея-Бисау сама предоставлять ресурсы для остающихся работ.
been adjusted on- line, worked equally well, and the remaining work was carried out on site within 48 hours.
который проводит регулировку системы on- line, a остальные работы были выполняются на месте, в течении 48 часов.
In this regard, I wish to appeal to all of you to help me conclude the remaining work, especially the consideration of
В этой связи я хотел бы призвать всех вас помочь мне завершить оставшуюся работу, особенно рассмотреть те вопросы,
of 22 December 2010 called upon the International Tribunal to take all possible measures to expeditiously complete all its remaining work as provided for by that resolution no later than 31 December 2014.
года содержался призыв к Международному трибуналу принять все возможные меры к тому, чтобы оперативно завершить всю свою оставшуюся работу, предусмотренную этой резолюцией, не позднее 31 декабря 2014 года.
Providing support for national prosecutions is an important component of the remaining work of the Office of the Prosecutor to be taken over at a later stage by the Branch of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals for the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
Поддержка судебного преследования на национальном уровне является важным компонентом оставшейся работы Канцелярии Обвинителя, которая на более позднем этапе будет выполняться Отделением для Международного трибунала по бывшей Югославии Международного остаточного механизма для уголовных трибуналов.
requested that the Tribunal take all possible measures to complete its remaining work by no later than 31 December 2014.
просил Трибунал принять все возможные меры для того, чтобы завершить оставшуюся работу не позднее 31 декабря 2014 года.
Results: 122, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian