REPORT REQUESTED in Russian translation

[ri'pɔːt ri'kwestid]
[ri'pɔːt ri'kwestid]
доклад испрошенный
доклада испрошенного
доклад испрашиваемый
докладе испрошенном
требуемый доклад
the requested report
the required report

Examples of using Report requested in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Requests the Secretary-General to include in the report requested in paragraph 7 above information on progress in the establishment of the rewards
Просит Генерального секретаря включить в доклад, испрошенный в пункте 7, выше, информацию о ходе создания системы поощрения
The Special Rapporteur submitted the report requested(E/CN.4/1995/67), in which paragraphs 85 to 95 were dedicated to"ethnic conflicts in Northern Kivu.
Специальный докладчик представил требуемый доклад( E/ CN. 4/ 1995/ 67), пункты 85- 95 которого были посвящены" этническим конфликтам в Северном Киву.
He sought assurance that the report requested in section II A, paragraph 5, which had first
Оратор хотел бы получить заверения в том, что доклад, испрошенный в пункте 5 раздела II A,
The report requested in General Assembly resolution 52/220 had been submitted on 9 March 1998 A/C.5/52/42.
Доклад, испрошенный в резолюции 52/ 220 Генеральной Ассамблеи, был представлен 9 марта 1998 года A/ C. 5/ 52/ 42.
The preparation of the report requested under paragraph 4 of resolution 50/51 would be divided among the above-mentioned departments under the coordination of the Office of Legal Affairs.
Работа по подготовке доклада, испрошенного в пункте 4 резолюции 50/ 51, будет распределена между вышеупомянутыми департаментами и будет координироваться Управлением по правовым вопросам.
In conclusion, he asked when the Secretariat expected the report requested in paragraph 14 of General Assembly resolution 51/221 to be available.
В заключение он интересуется, когда Секретариат рассчитывает получить доклад, испрошенный в пункте 14 резолюции 51/ 221 Генеральной Ассамблеи.
In the listing of the report requested for the fiftieth session,
При указании на доклад, испрашиваемый к пятидесятой сессии,
Invites the Secretary-General to take a gender perspective into account when preparing the report requested by the General Assembly in its resolution 58/236;
Просит Генерального секретаря обеспечить учет гендерной проблематики при подготовке доклада, испрошенного Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 58/ 236;
I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929(2010),
Настоящим препровождаю доклад, испрошенный Советом Безопасности в его резолюции 1929( 2010),
Recommends that the report requested in paragraph 1 above be considered a contribution to the ongoing review process initiated under paragraph 33 of General Assembly resolution 65/2;
Рекомендует считать доклад, испрашиваемый в пункте 1 выше, вкладом в непрерывный процесс обзора, начатый во исполнение пункта 33 резолюции 65/ 2 Генеральной Ассамблеи;
Participants in the 22 February meeting were encouraged to address the content of the report requested of the Secretary-General.
Участникам состоявшегося 22 февраля заседания было предложено обсудить вопрос о содержании доклада, испрошенного у Генерального секретаря.
I have the honour to enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929(2010),
Имею честь настоящим препроводить доклад, испрошенный Советом Безопасности в его резолюции 1929( 2010),
The report requested in paragraph 15 would be part of another document to be prepared pursuant to existing reporting obligations
Доклад, испрашиваемый в пункте 15 постановляющей части, составит часть другого документа, который будет подготовлен во исполнение существующих обязательств по представлению докладов,
However, I also noted that from my perspective the main purpose of the visit was to lay the ground for the report requested by the General Assembly.
Вместе с тем я также отметил, что, с моей точки зрения, главной целью этого визита является подготовка основы для доклада, испрошенного Генеральной Ассамблеей.
It also regretted that the report requested by the Assembly in decision 59/507 had not been submitted, particularly in the light of the unprecedented budget.
Она также сожалеет, что не был представлен доклад, испрошенный в решении 59/ 507 Ассамблеи, прежде всего в свете беспрецедентного бюджета.
Recommends that the report requested in paragraph 1 may be considered a contribution to the ongoing review process initiated under paragraph 33 of General Assembly resolution 65/2;
Рекомендует считать доклад, испрашиваемый в пункте 1, вкладом в непрерывный процесс обзора, начатый во исполнение пункта 33 резолюции 65/ 2 Генеральной Ассамблеи;
The Advisory Committee points out that the report requested by the General Assembly in its two resolutions has not been submitted.
Консультативный комитет указывает, что доклад, испрошенный Генеральной Ассамблеей в ее двух резолюциях, представлен не был.
Comprehensive report requested in a letter dated 26 March 2008 from the President of the Security Council to the Secretary-General.
Всеобъемлющий доклад, испрошенный в письме Председателя Совета Безопасности от 26 марта 2008 года на имя Генерального секретаря.
The report requested of the Secretary-General in paragraph 4 was not an evaluation mechanism
Доклад, испрошенный от Генерального секретаря в пункте 4, представляет собой не механизм оценки,
Mr. Bouheddou(Algeria) welcomed the fact that the Secretariat had been able to draft the report requested by the General Assembly in resolution 56/253.
Гн Бухедду( Алжир) с удовлетворением отмечает, что Секретариат смог подготовить доклад, испрошенный Генеральной Ассамблеей в резолюции 56/ 253.
Results: 214, Time: 0.0581

Report requested in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian