REQUESTED THE TASK FORCE in Russian translation

[ri'kwestid ðə tɑːsk fɔːs]
[ri'kwestid ðə tɑːsk fɔːs]
просила целевую группу
requested the task force
asked the task force
поручил целевой группе
requested the task force
обратилась с просьбой к целевой группе
requested the task force
предложил целевой группе
invited the task force
proposed that the task force
requested the task force
suggested that the task force
encouraged the task force
просил целевую группу
requested the task force
requested the task team
просило целевую группу
requested the task force
asked the task force
поручила целевой группе
requested the task force
entrusted the task force
asked the task force
просили целевую группу
requested that the task force

Examples of using Requested the task force in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Requested the Task Force to prepare a progress report on its work for the Commission at its twenty-eighth session.
Просила Целевую группу подготовить доклад о ходе ее работы для Комиссии на ее двадцать восьмой сессии.
It also requested the task force elaborating the strategic approach to look into different funding possibilities for the planned activities.
Он также просил целевую группу, занимающуюся конкретизацией стратегического подхода, изучить различные возможности финансирования запланированной деятельности.
Requested the Task Force, at its meeting planned for October 1993,
Просила Целевую группу на ее заседании, запланированном на октябрь 1993 года,
At its second session, the Plenary requested the task force to develop a proposed programme of fellowship, exchange
На своей второй сессии Пленум просил целевую группу по созданию потенциала разработать предлагаемую программу стипендий,
It also requested the Task Force together with experts from the Russian Federation to provide information on the pollutants emission management area(PEMA)
Она также просила Целевую группу вместе с экспертами из Российской Федерации представить информацию о районе регулирования выбросов загрязнителей( РРВЗ),
The Council requested the Task Force to report back to the Council in 2014 through the Secretary-General.
Совет просил Целевую группу представить ему в 2014 году через Генерального секретаря свой доклад.
It endorsed the conclusions of the workshop on uncertainty treatment in integrated assessment modelling(EB. AIR/GE.1/2002/5, annex) and requested the Task Force to pursue this work.
Он одобрил выводы Рабочего совещания по регулированию неопределенностей в разработке моделей для комплексной оценки( EB. AIR/ GE. 1/ 2002/ 5, приложение) и просил Целевую группу продолжить эту работу.
in resolution 16/21, the Human Rights Council requested the task force to submit concrete recommendations to the Council at its nineteenth session.
в резолюции 16/ 21 Совет по правам человека просил целевую группу представить ему конкретные рекомендации на его девятнадцатой сессии.
Also requested the Task Force and MSC-W to examine ways to assist Parties in applying the new guidelines; and.
Обратился с просьбой к Целевой группе и МСЦ- З рассмотреть возможные пути оказания Сторонам помощи в деле применения новых руководящих принципов; и.
The Working Group requested the Task Force on Surveillance to hold a third meeting in time to present its outcomes at the Working Group's third meeting.
Рабочая группа предложила Целевой группе по наблюдению провести свое третье совещание в сроки, позволяющие представить информацию о его итогах третьему совещанию Рабочей группы.
The Working Group requested the Task Force to submit the final draft to the Executive Body at its thirty-third session for adoption.
Рабочая группа просила Целевую группу представить окончательный проект на рассмотрение Исполнительного органа для его принятия на тридцать третьей сессии.
Furthermore, at its forty-eighth session the Working Group requested the Task Force to explore the attainability of PRIMES-based optimized ambition levels when using national data.
Кроме того, на своей сорок восьмой сессии Рабочая группа просила Целевую группу изучить возможность достижения оптимизированных высоких уровней на основе PRIMES при использовании национальных данных.
The Working Group requested the task force to focus mostly on the global partnership for development, as used in Goal 8,
Рабочая группа предложила целевой группе сосредоточить свое внимание в основном на вопросах глобального партнерства для развития в том виде,
The Expert Group requested the Task Force to provide at least one draft renewable commodity-specific specifications for review at the sixth session.
Группа экспертов просила Целевую группу представить по крайней мере один проект спецификаций по возобновляемому сырью для рассмотрения на шестой сессии.
Requested the Task Force to carry out the fact-finding activities envisaged in its mandate
Просила Целевую группу осуществлять предусмотренную ее мандатом деятельность по выяснению данных
Requested the Task Force on Reactive Nitrogen to present options for further reduction of ammonia emissions, including percentage reductions and describing measures for achieving them,
Просила Целевую группу по химически активному азоту представить на сорок пятой сессии Рабочей группы варианты дальнейшего сокращения выбросов аммиака,
The Executive Body requested the Task Force to develop a multi-year workplan for submission to the Steering Body to the Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe(EMEP)
Исполнительный орган поручил Целевой группе разработать в качестве части плана работы по осуществлению Конвенции многолетний план работы для представления Руководящему органу Совместной программы наблюдения
Iv Requested the Task Force to assess the implementation of the Guidelines(through meetings in 2005 and 2006) and report to the
Iv поручил Целевой группе дать оценку результатам применения Руководящих принципов( в ходе совещаний 2005
Noted the problems of mapping several different ecosystems within one grid square and requested the Task Force on Mapping and CCE to consider possible guidelines for addressing these problems
Отметила проблемы при составлении карт по нескольким различным экосистемам в рамках одного квадрата сетки и обратилась с просьбой к Целевой группе по составлению карт и КЦВ рассмотреть возможные
The Working Group noted the problems of mapping several different ecosystems within one grid square and requested the Task Force on Mapping and CCE to consider possible guidelines for addressing these problems
Рабочая группа отметила наличие проблем, связанных с составлением карт нескольких различных экосистем в пределах одного квадрата сетки, и просила Целевую группу по составлению карт и КЦВ рассмотреть возможность составления
Results: 127, Time: 0.0766

Requested the task force in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian