SHALL HEAR in Russian translation

[ʃæl hiər]
[ʃæl hiər]
услышат
hear
will listen
will heed
заслушивает
hears
listens
receives
выслушаем
hear
listen to
заслушаем
will hear
shall hear
have heard
услышит
hear
listen
heed
услышите
hear
will listen
заслушать
hear
to be informed
receive
узнает
finds out
learns
knows
discovers
recognizes
hears
recognises
see

Examples of using Shall hear in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We shall hear the defender.
Мы должны выслушать защитника.
For all eternity you shall hear the screams of the unborn.
Всю вечность вы будете слышать крики не рожденных.
None shall hear a lie.
Никто не должен услышать ложь.
At least, lord, you shall hear the message now," said Gelmir to Orodreth.
По крайней мере сейчас ты услышишь это послание, господин,- сказал Ородрету Гельмир.
But for me, I shall hear your laughter in every wind that passes.
Но что касается меня, я буду слышать Ваш смех в каждом дуновении ветра.
And I will sing, that they shall hear.
И буду петь, чтоб слышали они.
And i will sing that they shall hear.
И буду петь я так, чтоб слышали они.
The dominus shall hear about this?
Господин об этом знает?
when the dead shall hear the voice of the Son of God:
уже настало оно,- когда услышат мертвые голос Сына Божия,
The Appeals Chamber shall hear appeals from persons convicted by the Trial Chamber
Апелляционная камера заслушивает апелляции лиц, осужденных Судебной камерой,
Those who remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of you.
Тогда остальные услышат об этом и испугаются и больше не будут делать среди тебя подобного зла.
We shall hear the remaining speakers,
Мы выслушаем оставшихся ораторов,
The Conciliation Committee shall hear the staff member
Согласительный комитет заслушивает сотрудника и Секретаря
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it,(for thou broughtest up this people in thy might from among them;).
Но Моисей сказал Господу: услышат Египтяне, из среды которых Ты силою Твоею вывел народ сей.
Mr Roger Hamley shall hear of their contents, even if he's too honourable to read them.
Мистер Роджер Хэмли узнает об их содержании, даже если не пожелает прочесть.
According to Article 26 the State Great Hural shall hear annual reports of the Agency on situation with corruption
В соответствии со статьей 26 Великий государственный хурал заслушивает ежегодные доклады Агентства о положении дел с коррупцией
Your music of beauty they shall hear because you have chosen to submit to the perfect will of the Eternal Father.
Вашу музыку красоты они услышат, потому, что вы выбрали подчиниться совершенной воле Вечного Отца.
During the consideration of cases the Constitutional Court of the Russian Federation shall hear the explanations of the parties,
В ходе рассмотрения дел Конституционный Суд Российской Федерации заслушивает объяснения сторон,
so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
его камнями до смерти; и[ так] истреби зло из среды себя, и все Израильтяне услышат и убоятся.
We shall hear the remaining speakers tomorrow,
Мы заслушаем оставшихся ораторов завтра,
Results: 144, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian