SHE DOESN'T THINK in Russian translation

[ʃiː 'dʌznt θiŋk]
[ʃiː 'dʌznt θiŋk]
она не думает
she doesn't think
she's not thinking
она не считает
it did not consider
it did not believe
she doesn't think
it did not feel
it does not find
it does not regard
did not see

Examples of using She doesn't think in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She doesn't think he was our mastermind.
Она сомневается, что он был тайным лидером.
And she doesn't think it's a good idea.
Она думает, это плохая затея.
Eli, vicki appleby told me She doesn't think three's company is funny.
Илай, Вики Эплби мне сказала, что не считает" Трое- уже компания" смешным.
She doesn't think you're trying to get back together with her.
Не подумает, что ты хочешь вернуться.
She doesn't think she's good enough.
Она считает что не может быть красивой.
Frankly, she doesn't think that Meredith Grey has what it takes.
И если честно, она считает, что у Мередит Грей кишка тонка.
She doesn't think that Jason would do this.
Она считает, что Джейсон неспособен на это.
She doesn't think you're a millionaire.
Она не знает, что ты миллионер.
Amanda won't kill your father if she doesn't think the double's compromised.
Аманда не убьет твоего отца, если она не подумает что двойник скомпрометирован.
Yeah, she doesn't think it's a good… The type of environment I should be in On school nights.
Да, она не думает, что это хорошее… окружение, в котором я должен находиться на школьной неделе.
She refused to help us because she doesn't think we can handle it.
Она отказала нам в помощи Потому что она не думает что мы с этим справимся.
She doesn't think that I am good enough for her… precious prince-of-the-world son.
Она не считает, что я достаточно хороша для ее драгоценного лучше- всех- на- свете сыночка.
And after a week of not hearing from her, she leaves a message saying she doesn't think it's a good idea for us to start seeing each other.
Я неделю не получал писем от нее а потом, она оставляет сообщения она не думает, что это- хорошая идея, чтобы начать видеть друг друга.
She doesn't think that even a full-scale attack by the United States Army could do anything about Mr. O'Leary's drinking.
Она думает, что даже массированная атака армии Соединенных Штатов вряд ли могла бы что-нибудь сделать с пьянством мистера О' Лири.
Yod said that Mui decided to return to China, because she doesn't think Yod is that special.
Йод сказал, что Муй решила вернуться в Китай, потому что не считает Йода таким уж особенным.
If she believes she successfully framed me, then she doesn't think anyone's coming after her.
Если она считает, что удачно меня подставила, то не думает, что за ней кто-то придет.
quite frankly she doesn't think it's ever gonna happen for her again.
потеряла того, кого любит, и, откровенно говоря, даже не думает о том, что с ней это случится снова.
I'm telling you, even if she's ready this guy hasn't stepped up to the plate and she doesn't think he's going to.
Поверь, даже если она готова, этот парень не проявляет инициативы. И она этого не ждет.
because like the Chinese, she doesn't think she deserves one.
как и все китайцы, не считает, что заслужила его.
and she told me she doesn't think any of her medication's been stolen.
и она сказала мне, что даже не знает, что ее лекарства были украдены.
Results: 53, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian