SOLUTION MAY in Russian translation

[sə'luːʃn mei]
[sə'luːʃn mei]
решение может
decision can
decision may
solution can
solution may
resolution may
ruling could
solution would
решением может
solution could
solution may

Examples of using Solution may in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The solution may lie in making better use of the tools provided by the Charter
Решение, возможно, кроется в более эффективном использовании инструментов, которые предлагает Устав,
The solution may be taken in original form
Раствор можно принимать в исходном виде
A solution may, for example, be based on the introduction of temporary stay for humanitarian reasons.
Например, одно из возможных решений могло бы заключаться в предоставлении им разрешения на временное пребывание в стране по гуманитарным соображениям.
In addition, the concentration of the mixture or solution may also be indicated after the basic description of the mixtureSOLUTION..">
Кроме того, после основного описания смеси или раствора можно также указать концентрацию смеси или раствора,РАСТВОР, 75.">
to pursue global ambitions, one solution may lie in forming business associations of agents.
решать глобальные задачи, одним из вариантов может стать создание деловых ассоциаций агентов.
Such solution may be used by the Bank along with other services of Remote Banking System provided by Garant-Invest Commercial Bank(JSC)(particularly,
Данное решение может использоваться банком совместно с другими услугами Дистанционного банковского обслуживания, предоставляемыми КБ« Гарант- Инвест»( АО)(
The Solution may make changes to your Device that may adversely affect its functionality, such as deleting system
Решение может вносить изменения в работу Вашего Устройства, способные отрицательно повлиять на его функциональные возможности,
that a more feasible solution may be that proposed in recommendation VI(h), namely that Member States
наиболее приемлемым решением может оказаться решение, предлагаемое в рекомендации VI( h),
we are optimistic that a solution may be found,
присутствует оптимизм, что решение может быть достигнуто,
The solution may be to attract young people to receive a free education on the basis of domestic
Решением проблемы может стать привлечение такой молодежи к получению бесплатного образования на базе отечественных
the Grenadines makes so bold as to say that the solution may also well lie in the removal of the power of veto, to allow for more democracy,
Гренадин берет на себя смелость утверждать, что решением, возможно, должен стать отказ от права вето в интересах повышения уровня демократичности,
Seek at an international level solutions to the problem of booking-fees one such possible solution may consist in the travel agents paying for the bookings and the tourism service providers being free to reimburse them through a system of commissions.
Необходимость изыскания на международном уровне путей решения проблемы высоких тарифов на услуги по резервированию( один из возможных вариантов мог бы предусматривать оплату резерваций туристическими агентствами с правом поставщиков туристических услуг возмещать эти расходы через систему комиссионных);
A solution might be found with reference to the purpose of diplomatic protection.
Решение может быть найдено с учетом целей дипломатической защиты.
The solution might be to change your point of view.
Решением может служить изменение точки зрения.
For example, your cluster solution might have been specifically designed to work without shared storage.
Например, кластерное решение может быть специально предназначено для работы без общего хранилища.
CAUTION: Such solutions may damage O-rings
Предостережение: подобные жидкости могут повредить уплотнительные кольца
Esplanade Market Solutions may provide Clients' personal data to government agencies if required by law.
Esplanade Market Solutions может предоставить личную информацию Клиентов государственному учреждению, если этого требует законодательство.
Other solutions may include, for example,
Другие решения могут включать, например,
One part of the solution might be to observe the agreed timetables more strictly.
Одним из решений может быть более строгое соблюдение оговоренных сроков.
One-dimensional solutions may lead to undesired
Одномерные решения могут привести к нежелательным
Results: 50, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian