SOME SETTINGS in Russian translation

[sʌm 'setiŋz]
[sʌm 'setiŋz]
некоторые настройки
some settings
some configurations
некоторые параметры
some parameters
some options
some settings
некоторых условиях
certain conditions
some circumstances
some contexts
some settings
некоторых обстоятельствах
some circumstances
certain conditions
some situations
some contexts
some settings
some cases
некоторых ситуациях
some situations
some contexts
some cases
some circumstances
some settings
некоторые установки

Examples of using Some settings in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That's because you need to adjust some settings to get the correct resolution out of your monitor,
Это потому, что вам нужно настроить некоторые параметры, чтобы получить правильное разрешение из вашего монитора,
Remember, some settings are global(page 12)
Помните, что некоторые настройки являются общими( стр. 12)
a risk factor that in some settings may increase the likelihood of violence against children.
фактор риска, который в некоторых условиях может повышать вероятность насилия в отношении детей.
However, you may then have to manually change some settings each time you visit a page,
В этом случае вам, однако, может потребоваться при каждом посещении сайта выполнить некоторые настройки вручную и принять во внимание,
Some DVD settings cannot be changed., Some settings cannot be changed during playback or Resume Play page 28.
Некоторые установки DVD невозможно изменить., Некоторые установки невозможно изменить во время.
Please make sure that dvdisaster has been configured as described in the basic settings section as some settings might negatively affect the scanning results.
Убедитесь, что dvdisaster настроен так, как описано в разделе основные настройки, так как некоторые параметры могут отрицательно влиять на результаты проверки.
the number of users and groups and some settings.
групп, а также некоторые настройки.
If you don't like an output video, simply go back to Step 2, change some settings and convert the original video again.
Если вам не нравится выходное видео, просто вернитесь к шагу 2, измените некоторые настройки и снова преобразуйте исходное видео.
As with the other components of Christmas Elf, some settings can be customized to your taste.
Как и в случаях остальных составляющих Christmas Elf, некоторые параметры можно настраивать на свой вкус.
In some settings, resources and capacities for socio-economic development are increasing,
В одних ситуациях ресурсы и потенциалы социально-экономического развития возрастают,
Some settings require entry of a multi-digit figure such as the 4-digit enable code for special functions.
Ввод числовых значений Для некоторых параметров требуется ввод многозначных цифр, как например, 4- значный код для специальных функций.
However, some settings are individual for every task:
Однако часть параметров индивидуальна для конкретной задачи,
In some settings, mistreatment of older persons may be part of a broader landscape of poverty, structural inequalities
В некоторых местах ущемление интересов пожилых людей может происходить на фоне более широкой картины нищеты,
Apparently, Hollande will bring to Moscow some settings received in Washington,
По всей видимости, в Москву Олланд привезет некие установки, которые он получит в Вашингтоне,
Long-term dialogue projects will more likely reveal the relevance of internal diversity, which in some settings may be more significant than the differences between religious
Долгосрочные проекты диалога скорее помогут выявить роль внутреннего разнообразия, которое в определенных условиях может оказаться важнее различий между религиозными
To connect this Player to your DLNA servers, some settings for the DLNA server or device are required.
Чтобы подключить проигрыватель к серверу DLNA, необходимо выполнить ряд настроек сервера или устройства DLNA.
You will also need to enable some settings, such as allowWearOS by Google to display notifications sent to your phone,
Вам нужно будет включить некоторые настройки, например, разрешить WearOS by Google отображать уведомления,
In some settings, certain crimes tend to be perpetrated mostly by State forces while others are used mostly by non-State armed groups
В некоторых ситуациях определенные преступления имеют тенденцию совершаться в основном правительственными силами, тогда как другие используются главным образом неправительственными вооруженными группами
private vSwitches will look the same, although some settings, such as network sharing
частного коммутатора vSwitch аналогична, хотя некоторые настройки, такие как общий доступ к сети
Can still be found some settings depending on the number of blades,
Еще можно найти некоторые настройки в зависимости от количества лопастей
Results: 55, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian