SPECIAL SECTION in Russian translation

['speʃl 'sekʃn]
['speʃl 'sekʃn]
специальный раздел
special section
specific section
dedicated section
special chapter
separate section
special component
special part
особый раздел
special section
specific section
separate section
отдельный раздел
separate section
separate chapter
specific section
special section
stand-alone section
separate partition
single section
separate part
специальная секция
special section
specialized section
a dedicated section
специальное отделение
special department
special branch
special section
special unit
special office
special wing
специальный отдел
special department
special unit
special division
special branch
special section
special office
specific unit
specialized division
special ops
specialized unit
специальной рубрике
special section
special column
спецучасток
special stage
special section
специальной главе
special chapter
specific chapter
special section
специальный сектор
special sector
a special section
специализированный раздел

Examples of using Special section in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the special section of the portal, Surveys are conducted.
В специальном разделе портала проводятся« Опросы».
The full program of events is published in a special section on the KZN. RU portal.
Полная программа мероприятий опубликована в специальном разделе на портале KZN. RU.
Samatova, special section director E. Kh.
Саматова, заведующий специальной секцией Э. Х.
That is what we do and invite you to a special section of our site.
Именно это мы и приглашаем сделать вас в специальном разделе нашего сайта.
All audio guides of the company are available in a special section of the CSPC tourist portal.
Все аудиогиды компании доступны в специальном разделе туристического портала ЦППК.
Examples of interactive prototypes can be found in a special section on Dribbble.
Примеры интерактивных прототипов можно найти в специальном разделе на Dribbble.
There's a special section on the App Store,
Также есть отдельная секция по App Store,
Special section in Criminal code delineates the crimes against the system of national defence.
Особенная часть Уголовного кодекса квалифицирует преступления против системы национальной обороны.
A special section on credit policy emphasizes our social responsibility.
В особом разделе кредитной политики подчеркивается наша социальная ответственность.
A special section of this year's Easter Epistle is dedicated to family.
Отдельная глава в Пасхальном послании в этом году посвящена семье.
Actual things- it is a separate special section of his work.
Натурные вещи- это отдельный особенный раздел его творчества.
Government exhibit one is not a Special Section identification card.
Первое вещественное доказательство не является удостоверением спецподразделения.
It is a Photostat of a Special Section identification card.
Это фотокопия удостоверения спецподразделения.
Seventeenth floor, the special section.
Й этаж, особый сектор.
Airport's website has special section on peculiarities of rendering services to passengers with different types of disabilities.
На сайте аэропорта есть специальный раздел об особенностях обслуживания пассажиров с разными видами инвалидности.
Fleet maintenance tool also has a special section for managing all licenses and documents.
В инструменте для обслуживания автопарка также предусмотрен специальный раздел для управления всеми лицензиями и документами.
Special section"Modern Admixtures for Drymix Mortars"under the chairmanship of Prof.
Специальная секция« Современные добавки для сухих смесей»
Online flash games, a special section of toys, to run that do not require any powerful hardware
Онлайн флеш игры, это особый раздел игрушек, для запуска которых не требуется ни мощное железо, ни особые знания
The budget of the Ministry of Health includes a special section on family planning,
Бюджет Министерства здравоохранения содержит специальный раздел по планированию семьи,
He added that the Government had established a special section for the rehabilitation of children within the Ministry of Justice to deal with children in conflict with the law.
Он добавил, что правительством в Министерстве юстиции была создана специальная секция по реабилитации несовершеннолетних, которая занимается проблемами детей, находящихся в конфликте с законом.
Results: 347, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian