SPECIFIED IN THE ORDER in Russian translation

['spesifaid in ðə 'ɔːdər]
['spesifaid in ðə 'ɔːdər]
указанному в заказе
specified in the order
указан в распоряжении
указанной в ордере
specified in the order
указанным в приказе
указаны в предписании
указанного в постановлении
указанных в заявке
specified in the application
indicated in the application
identified in the application
указанных в заказе
specified in the order

Examples of using Specified in the order in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cost of each transfer to the airport includes free waiting time up to 10 minutes from the time specified in the order.
Стоимость каждого трансфера в аэропорт включает бесплатное время ожидания до 10 минут от времени, указанного в заказе.
delivered, we will send you an SMS to the number, specified in the order and an e-mail.
мы пришлем SМS- сообщение на номер, обозначенный при оформлении заказа, и письмо на e- mail.
account/purse in the same system specified in the order, without charging additional fees or fines.
завершена на другие( существующие) реквизиты в указанной в заявке системе, без взимания дополнительных комиссий или штрафов.
The control unit is adjusted and its function is tested on the opening pressure values specified in the order prior to despatch from the factory.
Устройство управления поставляется производителем отрегулированным и испытанным на открывающее избыточное давление оговоренное в заказе.
Execution of this type of order means that the transaction will be made at the price specified in the order or at the price that is lower.
Исполнение данного ордера приведет к совершению сделки по цене, установленной для данного ордера, или по более низкой цене.
When working with converters with a unified output signal, it is possible to calibrate physical quantities values in physical units specified in the order.
Возможна градуировка значений физических величин при работе с преобразователями с унифицированным выходным сигналом в физических единицах, указанных при заказе.
it may be detained during the period specified in the order.
она может удерживаться в течение всего срока, указанного в ордере.
other property so attached except in such manner as may be specified in the order.
другого имущества или распоряжение ими, за исключением случаев, которые могут быть предусмотрены в распоряжении.
so the arguments need to be specified in the order of the options.
таким образом аргументы должны быть определены в заказе вариантов.
the Court of Appeal held that if the quantity of goods delivered did not correspond to the quantity specified in the order, it was the responsibility of the buyer to return the surplus goods immediately.
Апелляционный суд высказал суждение, что, если количество поставленной продукции не соответствует количеству, указанному в заказе, покупателю надлежит немедленно возвратить лишние товары.
For prohibiting him from being out of doors between such hours as may be specified in the order, except under the authority of a written permit granted by such authority
Запрет покидать дом в те часы, которые могут быть указаны в предписании, за исключением случаев наличия письменного разрешения органа,
For prohibiting him from traveling beyond the limits of Malaysia or any part thereof specified in the order except in accordance with permission given to him by such authority
Запрет на выезд за пределы Малайзии или любой ее части, указанной в предписании, за исключением случаев выдачи ему разрешения таким органом
detained person to Tonga, to return the detained person to a place of confinement in Tonga specified in the order;
после возвращения содержащегося под стражей лица в Тонгу вернуть его в место заключения в Тонге, указанное в ордере;
which prohibits them contacting a person specified in the order(ss 21Q, 21R);
которые запрещают ему устанавливать контакт с лицом, указанным в постановлении( статьи 21Q и 21R);
to stay away from the person specified in the order for a time specified in the order.
не приближаться к лицу, указанному в приказе, на срок, указанный в приказе.
have the qualities agreed upon; in any event, the requirements specified in the order and under clause 6 of these General Terms of Purchase shall constitute the agreement on qualities.
за обеспечение того, чтобы на момент перехода риска продукция имела согласованное качество; согласованием качества считаются требования, указанные в заказе и в п.
for any reason, was not at the place of delivery within the agreed time specified in the order.
Получателя по какой-либо причине не оказалось на месте доставки в течение договоренного времени, указанном в Заказе.
spare parts specified in the order.
запасных частей указанных в приказе.
while also confirming conclusion of the Contract on the conditions specified in the Order.
тем самым подтверждая заключение Договора на условиях, указанных в Заказе.
bears responsibility for the fact that the data specified in the Order are voluntarily provided by him
несет ответственность за то, что данные, указанные в Заказе, являются добровольно предоставленными им
Results: 66, Time: 0.114

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian