measures to reducemeasures for the reductionaction to reducesteps to reducemeasures to narrowreduction stepsmeasures to decreasearrangements for the reductionmmeasures to reduceaction to diminish
measures to reduceaction to mitigatemeasures for mitigatingaction to reducesteps to reduce
меры уменьшающие
Examples of using
Steps to reduce
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
my delegation joins the international community in urging the nuclear-weapon States to take further concrete steps to reduce and destroy their nuclear arsenals
настоятельно призывает обладающие ядерным оружием государства принять дополнительные конкретные меры по сокращению и уничтожению их ядерных арсеналов
The aim is to be able to take preventive steps to reduce, or if possible, completely eliminate hazards;
Задача состоит в том, чтобы предпринять превентивные меры, уменьшающие или, если это возможно, полностью устраняющие опасность; внести коррективы,
of their decision to take steps to reduce greenhouse gas emissions into the atmosphere by 15 per cent.
о решении принять меры по сокращению на 15 процентов выбросов вредных газов в атмосферу.
decline in trade growth, he called for urgent steps to reduce or eliminate trade-distorting subsidies
оратор призывает к принятию неотложных мер по сокращению или ликвидации искажающих торговлю субсидий
the United States would agree on further steps to reduce their nuclear forces,
Россия и США договорились бы о дальнейших шагах по сокращению своих ядерных сил,
Nonetheless, support was also expressed for the need to take practical and feasible steps to reduce nuclear dangers,
При этом было также поддержано мнение о том, что необходимо принять практические и осуществимые меры в целях уменьшения ядерной угрозы,
nuclear terrorism, we have taken steps to reduce the number and role of nuclear weapons in the United States national security strategy.
нами были приняты меры с целью сократить ядерный арсенал и уменьшить роль ядерного оружия в стратегии национальной безопасности Соединенных Штатов.
States Parties shall consider taking steps to reduceto the extent possible existing social,
Государства- участники рассматривают вопрос о принятии мер по уменьшению в возможной степени существующих социальных,
housing, the Committee recommends that the State party take steps to reduce present inequalities
обеспечения жильем Комитет рекомендует государству- участнику принять меры по снижению имеющего место неравенства
To call upon the nuclear-weapon States to take further steps to reduce their non-strategic and strategic nuclear arsenals
Призвать государства, обладающие ядерным оружием, предпринять дополнительные шаги в целях сокращения своих арсеналов нестратегических
to take firm steps to reduce greenhouse gases,
предпринять решительные шаги в целях сокращения парниковых газов
are ready to take some steps to reduce those impacts.
готовы предпринять ряд шагов, чтобы смягчить эти последствия.
as soon as practicable after completion of the review, develop a work plan on further steps to reduce emissions into the atmosphere of the heavy metals listed in annex I.
только представится практическая возможность после завершения обзора составляют план работы по дальнейшим мерам сокращения выбросов в атмосферу тяжелых металлов, перечисленных в приложении I.
the cold war is recognized, the nuclear-weapon States are urged to take further steps to reduce their arsenals in accordance with article VI of the NPT.
обладающим ядерным оружием, настоятельно необходимо предпринять дальнейшие шаги в целях сокращения своих ядерных арсеналов в соответствии со статьей VI ДНЯО.
Pakistan desires that India should concurrently take steps to reduce and eliminate repression
Пакистан хотел бы, чтобы Индия также приняла меры по сокращению масштабов и пресечению репрессий
undertake concrete steps to reduce, simplify and harmonize their procedures
принять конкретные меры для сокращения, упрощения и согласования их процедур
India's tests are particularly deplorable in an era when the international community has taken significant steps to reduce the dangers posed by nuclear arms,
Индийские испытания вызывают особенное сожаление в то время, когда международное сообщество предприняло значительные шаги с целью сокращения тех угроз, которые сопряжены с ядерным оружием, включая успешные переговоры
that the State party has taken important steps to reduce the threat tobacco poses for life,
государство- участник приняло важные меры, чтобы уменьшить опасность, которую представляет табак для жизни,
processing subject to this article within its territory shall take steps to reduce, and where feasible eliminate,
обработка золота в соответствии с настоящей статьей, принимает меры с целью сокращения и, где это возможно,
processing subject to this Article within its territory shall take steps to reduce, and where feasible eliminate,
на которую распространяются положения настоящей статьи, принимает меры с целью сокращения и, где это возможно,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文