SUBPRIME in Russian translation

субстандартных
sub-standard
subprime
sub-prime
subprime
непервоклассных
субстандартные
substandard
subprime
sub-standard
кредитования
lending
credit
loan
borrowing

Examples of using Subprime in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The financial crisis ignited by increased defaults on subprime mortgages in the United States of America in 2007 has turned into the most severe global economic downturn in the past 70 years.
Финансовый кризис, спровоцированный ростом числа дефолтов по непервоклассным ипотечным кредитам в Соединенных Штатах Америки в 2007 году, вылился в самый серьезный мировой экономический спад за последние 70 лет.
Merrill Lynch… were all in on this, the subprime lending alone… increase from 30 billion a year in funding… to over six hundred billion a year in ten years… they new what was happening.
на этом зав€ заны. ќдно только субстандартное кредитование возросло с$ 30 миллиардов в год до свыше$ 600 миллиардов в год за дес€ ть лет. ќни знали, что происходит.
Subprime" mortgage is a term used to refer to loans"given to borrowers whose incomes
Под субстандартными понимаются ипотечные кредиты," выданные заемщикам, чьи доходы, кредитоспособность или имеющиеся в собственности
the United Kingdom and the United States subprime market emerged in two of the world's most regulated markets did not diminish the need for regulation.
недавний кризис на кредитном рынке" сабпрайм" имел место в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах- странах с одними из наиболее жестко регулируемых рынков,- никоим образом не означает, что потребность в подобном регулировании стала менее актуальной.
while the combined share of prime and subprime loans, on the contrary,
5% до 10,%, а стандартные и нестандартные ссуды,
Germany discussed the linkages between subprime crisis and government debt.
Германия проанализировала связи между кризисом субстандартного кредитования и государственным долгом.
a secondary market for subprime mortgages they had written
вторичного рынка для ипотек subprime, котор они написали
What started out as a problem in the subprime mortgage market in the United States of America in mid-2007 became,
Кризис, возникший в середине 2007 года на рынке непервоклассных ипотечных кредитов в Соединенных Штатах Америки,
which eventually had led to the subprime crisis and its consequences for the financial
в конечном счете и привело к ипотечному кризису со всеми вытекающими для финансового
Since Monterrey, new trade-related policy challenges have emerged: the repercussion of the subprime mortgage crisis on the world economy,
В период после Монтеррейской конференции на передний план вышли новые проблемы в области торговой политики: воздействие кризиса системы высокорискового ипотечного кредитования на мировую экономику, замедление роста которой
a fair number of them were subprime.
несмотря на то, что многие из них были субстандартными.
IV. Workshop on Housing finance: beyond Subprime.
IV. Рабочее совещание по вопросу финансирования жилья вне сектора субстандартного ипотечного кредитования.
The subprime rates were high-risk rates, especially for mortgage lending.
Процентные ставки ниже стандартных были сопряжены с высоким риском, особенно в том, что касается ипотечных займов.
the riskiest loans called subprime… but when thousands of subprime loans… were combined to create CDO's.
Ќо когда тыс€ чи этих ненадежных ипотечных кредитов были объединены, чтобы создать обеспеченные долговые об€ зательства.
Moreover, as the Asian and subprime and European crises had demonstrated, contagion posed real
Более того, как показали кризисы в Европе и Азии и кризис субстандартного кредитования, распространение этих проблем представляет собой серьезную угрозу в современном мире,
By October 2007, approximately 16% of subprime adjustable-rate mortgages(ARM)
К октябрю 2007 г. приблизительно 16% выданных субстандартных ипотечных кредитов с плавающей процентной ставкой
Recent events related to the crisis of subprime mortgage lending suggest that the market value of some collateralized debt obligations is well below their book value.
Последние события, связанные с кризисом в сфере низкокачественных ипотечных кредитов, наводят на мысль о том, что рыночная стоимость некоторых обеспечиваемых залогом долговых обязательств существенно ниже их номинальной стоимости.
The nature and origin of the subprime mortgage crisis is dealt with elsewhere.
Природа и начало кризиса ипотеки subprime общаны с в другом месте.
Height of subprime mortgages, bundling,
Рост субстандартной ипотеки, предвыборные аферы,
In the United States, subprime lending began surging in the mid-1990s.
В Соединенных Штатах быстрый рост субстандартного ипотечного кредитования начался в середине 1990- х годов.
Results: 138, Time: 0.0687

Top dictionary queries

English - Russian