SUCH DOCUMENTATION in Russian translation

[sʌtʃ ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
[sʌtʃ ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
такая документация
such documentation
such records
these files
such evidence
такие документы
such documents
such instruments
such documentation
such papers
such records
such texts
such a submission
такой документации
such documentation
such documents
of such records
такую документацию
such documentation
such documents
таких документов
these documents
such documentation
such papers
these instruments
such records
these texts
таких удостоверений
such cards
such documentation

Examples of using Such documentation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Women and men shall have equal rights to obtain personal identification documents and to have such documentation issued in their own names.
Женщины и мужчины должны иметь равные права на получение документов, удостоверяющих личность, и право на то, чтобы такие документы выписывались на их имя.
In this connection, the Advisory Committee also recommends that to the extent possible, such documentation be distributed in the official languages of the Organization.
В связи с этим Консультативный комитет рекомендует также, по возможности, распространять такую документацию на официальных языках Организации.
Because of time pressures, the Advisory Committee had not been able to wait for such documentation to be issued.
В связи с нехваткой времени Консультативный комитет не мог ждать выпуска такой документации.
services by troop-contributing countries without such documentation has been a major weakness in this process.
предоставляющими войска, без таких документов представляет собой один из основных недостатков в данном процессе.
Such documentation is necessary to ensure that the public and the courts(in the event of a lawsuit)
Такая документация необходима для обеспечения информирования о подобных сообщениях общественности
including having such documentation issued in their own name;
внутренне перемещенным женщинам и девочкам, включая выдачу им таких документов на их имя;
Meetings should be carefully planned well in advance and only such documentation as was vital to the consideration of the item in question should be requested.
Проведение заседаний необходимо заблаговременно тщательно планировать, и следует просить готовить лишь такую документацию, которая абсолютно необходима для рассмотрения данного пункта.
Participants, whose documents are drawn incorrectly and do not correspond to legal norms and requirements to such documentation, lose tenders most often.
Тендеры проигрывают участники, чьи документы оформлены неправильно и не соответствуют общеюридическим нормам и требованиям, предъявляемым к такой документации.
her homeland in a hurry, where such documentation is not available.
заявитель мог спешно уехать в свою страну, где такой документации не имеется.
ensure that women have access to such documentation.
обеспечить доступ к получению таких документов для женщин.
judgements and other such documentation as the annual reports of the United Nations Administrative Tribunal to the Assembly are readily available to all interested parties.
решения и другие документы, такие, как ежегодные доклады Административного трибунала Организации Объединенных Наций Ассамблее, легкодоступны для всех заинтересованных сторон.
To encourage parties that are continuing to receive hard copies of meeting documents to inform the Ozone Secretariat if they are accessing such documentation through its website;
Настоятельно рекомендовать Сторонам, которые до сих пор получают распечатки документов совещаний, информировать секретариат по озону о том, имеют ли они доступ к таким документам на веб- сайте секретариата;
To encourage parties that are still receiving hard copies of meeting documents to access such documentation through the Ozone Secretariat website instead;
Настоятельно рекомендовать Сторонам, которые до сих пор получают распечатки документов совещаний, перейти на доступ к таким документам на веб- сайте секретариата;
To be taken into account as relevant support, such documentation must contain a description of the process
Чтобы поддержка удовлетворяла заданным условиям, в подобной документации должно содержаться описание соответствующего процесса,
Iraq was invited to submit its comments on such documentation and to respond to questions posed by the Panel by 17 July 2000.
Ираку было предложено представить свои замечания по этой документации и ответить на вопросы, заданные Группой, к 17 июля 2000 года.
Iraq was invited to submit its comments on such documentation and to respond to questions posed by the Panel by 1 August 2001.
Ираку было предложено представить свои замечания по этим документам и ответы на заданные Группой вопросы к 1 августу 2001 году.
The refusal to produce such documentation goes directly against Article 14.5 of the Russian Federation's Administrative Code.
За отказ в выдаче такого документа будет предусмотрена ответственность по ст. 14. 5 КоАП РФ.
The Panel finds that such documentation is sufficient evidence to establish performance by Šipad and acceptance of such
Комитет считает, что подобная документация является достаточным доказательством, подтверждающим выполнение работ компанией" Шипад"
Where such documentation and analyses exist,
В тех случаях, когда такое документирование и анализ проведены,
Such documentation should include a thorough description of efforts
В число таких документов должно входить подробное описание предпринятых усилий
Results: 107, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian