SUMMIT HELD in Russian translation

['sʌmit held]
['sʌmit held]
саммите состоявшемся
встречи на высшем уровне было проведено
summit held
встречи
meetings
met
summit
encounters
appointments
gatherings
встречи на высшем уровне состоявшейся
саммита состоявшегося

Examples of using Summit held in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recall the Special Communiqué on the International Year of the Quinoa adopted at the Summit held in Santiago, Chile,
Ссылаются на Специальное коммюнике по Международному году киноа, принятое в ходе Встречи на высшем уровне в Сантьяго, Чили,
During the Asia-Africa Summit held in Jakarta in 2005, a workshop had
В ходе Азиатско- Африканского саммита, проходившего в Джакарте в 2005 году,
One delegation referred to the Global Services Forum-Beijing Summit held in May 2013 as a useful contribution to harnessing the development contribution of the services sector.
Одна делегация привела Всемирный форум услуг- Пекинский саммит, проходивший в мае 2013 года, в качестве примера продуктивного вклада сектора услуг в процесс развития.
The Office attended the Sixth Ibero-American Summit held at Santiago, in November 1996.
Управление приняло участие в шестой Иберо- Американской встрече на высшем уровне, проведенной в Сантьяго в ноябре 1996 года.
General debate 1 The Summit held its general debate at its 1st to 5th plenary meetings, from 10 to 12 December 2003.
Общие прения на Встрече на высшем уровне проходили на первом- пятом пленарных заседаниях, 10- 12 декабря 2003 года.
In March 1999 the Conference received the views of youths developed during the youth summit held in October 1998 in Barbados.
В марте 1999 года участники Конференции имели возможность узнать мнения молодых людей, высказанные в ходе молодежного саммита, проходившего в октябре 1998 года в Барбадосе.
we support the quartet initiative launched by His Excellency Dr. Mohamed Morsy, President of the Arab Republic of Egypt at the Fourth Extraordinary Summit held in Makkah Al-Maharajah.
выдвинутую Его Превосходительством президентом Арабской Республики Египет доктором Мухаммедом Мурси на четвертой внеочередной сессии на высшем уровне, состоявшейся в Мекке.
helped organize the Technological Foresight Summit held in September 2007.
помощь в организации в сентябре 2007 года Встречи на высшем уровне по технологическому прогнозированию.
adopted at the Mexico City summit held in 2003.
Южной Америки, принятой на саммите, проведенном в Мехико в 2003 году.
various statements, the non-aligned countries had formulated the positions determined at their Thirteenth Summit held in Kuala Lumpur in February 2003.
различных заявлениях неприсоединившиеся страны сформулировали позиции, которые были выработаны на их тринадцатой встрече на высшем уровне, которая состоялась в Куала-Лумпуре в феврале 2003 года.
Dominica reaffirms its political commitment made at the Earth Summit held last year to pursue sustainable development.
Доминика вновь подтверждает свои политические обязательства, взятые на себя в прошлом году во время встречи на высшем уровне в области устойчивого развития.
At its summit held at Ouagadougou, Burkina Faso,
На своей встрече на высшем уровне, состоявшейся в Уагадугу, Буркина-Фасо,
Moreover, the World Summit held in Johannesburg earlier this month failed to respond to the strong aspirations of the developing countries
Кроме того, Всемирной встрече на высшем уровне, состоявшейся ранее в текущем месяце в Йоханнесбурге, не удалось оправдать глубоких надежд развивающихся стран
Government of the ACS members, at their fourth summit held in Panama City,
правительств членов АКГ на своем четвертом саммите, состоявшемся в Панама- Сити,
five of whom are members of the Security Council, at their summit held in Cologne, Germany,
пять из которых являются членами Совета Безопасности, на своей встрече на высшем уровне, состоявшейся 18- 20 июня в Кельне,
In addition, the Council was briefed about the recently concluded World Food Summit held in Rome at the FAO and which had been
Кроме того, членам Совета сообщили о результатах только что закончившейся в Риме Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия,
At their Summit held in Addis Ababa at the beginning of this year,
На своем саммите, состоявшемся в Аддис-Абебе в начале этого года,
The most recent example had been the attempted assassination of President Fidel Castro at the tenth Ibero-American summit held on 18 and 19 November 2000; she provided details in that regard.
В качестве самого последнего примера можно привести покушение на президента Фиделя Кастро на десятой Иберо- американской встрече на высшем уровне, состоявшейся 18 и 19 ноября 2000 года, о котором г-жа Альварес- Нуньес подробно рассказывает.
The summit held in Damascus on 29 March this year saw a reiteration by Arab leaders of their determination to achieve a just
На саммите, состоявшемся 29 марта этого года в Дамаске, арабские лидеры вновь подтвердили готовность к достижению справедливого
It therefore supports without reservation the initiatives of the Organization of African Unity, the summit held at Victoria Falls
Поэтому она безоговорочно поддерживает инициативы Организации африканского единства( ОАЕ), встречи в Виктории- Фоллз,
Results: 129, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian