SUPPORT SHOULD BE PROVIDED in Russian translation

[sə'pɔːt ʃʊd biː prə'vaidid]
[sə'pɔːt ʃʊd biː prə'vaidid]
следует оказывать поддержку
should support
should be supportive
must be supported
необходимо оказывать поддержку
should be supported
must be supported
support should be provided
need to be supported
it is necessary to support
required support
it is important to support
поддержка должна оказываться
support should be
support needs to be
поддержка должна предоставляться
support should be
support must be provided
поддержку должны оказывать
поддержка должна быть оказана
support should be provided
необходимо обеспечить поддержку
необходимо оказать поддержку
should be supported
support is needed
must be supported
support must be given
necessary to support
поддержка должна быть обеспечена
следует предоставлять поддержку

Examples of using Support should be provided in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Financial support should be provided through the enhanced financial architecture
Финансовая поддержка должна предоставляться через усовершенствованную финансовую архитектуру
Support should be provided in a timely, appropriate manner without unnecessary duplication
Поддержка должна оказываться своевременно и надлежащим образом без неоправданного дублирования
Support should be provided to ailing firms only on an exceptional basis,
Следует оказывать поддержку фирмам, испытывавшим финансовые трудности,
Second, support should be provided for building up the administrative structures
Во-вторых, необходимо оказывать поддержку в создании административных структур
However, to complete the plan, similar housing support should be provided by all host countries in the region for those who wished to integrate locally.
Однако для завершения реализации этого плана аналогичная жилищная поддержка должна быть оказана всеми принимающими беженцев странами региона лицам, желающим интегрироваться в принявших их странах.
Such support should be provided in a dignified manner and reflect the special needs for assistance
Такая поддержка должна предоставляться в форме, уважающей достоинство инвалидов, и с учетом их особых потребностей в помощи,
Fourth, support should be provided for building up organizational,
В-четвертых, поддержка должна оказываться в деле создания организационных,
Social housing strategy: Support should be provided to the Palestinian Authority for purposes of formulating a social housing strategy which responds to the housing needs of vulnerable groups;
Стратегия в области социального жилья: следует оказывать поддержку Палестинскому органу для целей разработки стратегии в области социального жилья, которое отвечает потребностям уязвимых групп в области жилья;
Inter-agency support should be provided to the creation of sui generis systems of knowledge protection,
Необходимо обеспечить поддержку разработки своеобразных систем защиты знаний на межучрежденческой основе,
Support should be provided for local grass-roots participation
Следует оказывать поддержку местным низовым организациям
Particular support should be provided to further developing
Особая поддержка должна быть оказана дальнейшему развитию
The Advisory Committee is of the opinion that such support should be provided through in-house capacity, in coordination with the Ethics Office.
Консультативный комитет считает, что такая поддержка должна быть обеспечена собственными силами в рамках координации с Бюро по вопросам этики.
Instead, support should be provided to enhance their capacity to exercise the rights
Вместо этого таким лицам следует предоставлять поддержку для повышения их способности осуществлять права
Support should be provided to small island developing States for the implementation of the internationally agreed framework for disaster risk reduction, the Hyogo Framework for Action.
Малым островным развивающимся государствам следует оказать поддержку в целях осуществления согласованной на международном уровне рамочной программы уменьшения опасности бедствий, Хиогской рамочной программы действий.
Support should be provided for the development of partnerships
Следует оказать поддержку налаживанию партнерских отношений
Support should be provided for the security arrangements for the Transitional Government in Kinshasa and for the work
Следует оказать поддержку мерам по обеспечению безопасности для деятельности Переходного правительства в Киншасе
Support should be provided for the formulation, negotiation
Необходимо обеспечивать поддержку разработки, обсуждения
Support should be provided to a person, where desired, to complete an advance planning process.
Тому или иному лицу по его желанию должна предоставляться поддержка для завершения процесса заблаговременного планирования.
Psychosocial support should be provided by a"trusted, non-offending caregiver who takes the child's situation seriously.
Психологическую поддержку должен оказывать" вызывающий доверие, и располагающий к себе специалист по уходу, который серьезно воспринимает положение ребенка.
Special support should be provided to post-conflict countries to enable them to achieve a smooth transition from relief to development.
Особую поддержку необходимо оказывать постконфликтным странам, чтобы они могли беспрепятственно перейти из фазы восстановления к развитию.
Results: 84, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian