SURROUND US in Russian translation

[sə'raʊnd ʌz]
[sə'raʊnd ʌz]
окружают нас
surround us
around us
окружающих нас
around us
surrounding us
окружающие нас
around us
surrounding us
нас окружает
surrounds us
around us
our surroundings

Examples of using Surround us in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You always surround us with the warmth, find a kind word,
Вы всегда окружаете нас своим теплом, поддерживаете добрым словом,
all sources of this radiation that surround us are harmful,
все источники этого излучения, которые нас окружают, идущие от наших беспроводных устройств,
not to be a slave of the items that surround us.
не быть рабом предметов, которые нас окружают.
The new collection draws strong inspiration from the natural elements that surround us, creating a new design with a style that speaks a warm and decorative.
Новая коллекция черпает необыкновенное вдохновение из природных элементов, которые нас окружают, создавая новый теплый орнаментальный дизайн.
we call upon the Creator to fill us with It's light, surround us with It's light.
мы призываем Создателя наполнить нас Его светом, окружить нас Его светом.
I wish to reiterate that call today in light of the realities that now surround us.
Я хотел бы повторить сегодня этот призыв в свете реальностей, которые сейчас нас окружают.
What is first to be rejected is the ordinary working of the mind and the images of material life that surround us.
Прежде всего нужно отбрасывать обычную работу ума и образы окружающей нас материальной жизни.
Packaging is a 3D object possessing all the characteristics of domestic things that surround us, the ones that the industrial designers work on.
Упаковка, как трехмерный объект, обладает всеми характеристиками бытовых вещей, которые нас окружают и над которыми работают дизайнеры- индустриалы.
Colors of interior which surround us affect the human psyche, can cause positive
Цвета окружающего нас интерьера оказывают влияние на психику человека,
Perched on a hill with a unique perspective in the Minervois on the two mountains that surround us: the Black Mountain to the North,
Расположенный на холме с уникальную перспективу в Minervois на двух гор, которые окружают нас: Черная гора на севере,
hear the diversity of colors and sounds that surround us in this wonderful world.
УСЛЫШАТЬ все многообразие красок и звуков, которые окружают нас в этом удивительном мире.
productivity of our limited land areas, and of the seas that surround us, are key to our survival.
производительность нашей ограниченной земельной площади и окружающих нас морей являются ключом к нашему выживанию.
which have so densely entered into our life, that surround us everywhere: both at home
которые настолько плотно вошли в нашу жизнь, что окружают нас повсюду: и в быту,
Although conflicts have also threatened Andorra during its history, mutual understanding has protected us better than have the high peaks of the mountains which surround us or the rigorous winters which isolate us from the outside world for weeks
Хотя конфликты также угрожали Андорре на протяжении ее истории, взаимопонимание служило нам лучшей защитой, нежели окружающие нас высокие горные вершины или суровые зимы,
no less regulatory and hierarchical than the physical buildings that surround us.
которая подвержена не меньшей регуляции и иерархии, чем окружающие нас физические здания.
in the nearest future, common things that surround us everywhere(including transport)
уже в ближайшем будущем привычные вещи, которые нас окружают каждый день( в том числе
feelings of people who surround us in daily life?
чувства тех людей, которые нас окружают каждый день?
usage of the objects that surround us on the material plane
использовать вещи, которыми мы окружены на материальном плане
strengthen good-neighbourly relations with the newly created and/or profoundly transformed States that now surround us.
укрепить добрососедские отношения с вновь созданными и/ или глубоко преобразованными государствами, которые окружают нас сегодня.
intelligent and senseless- that surround us on all sides, that interpenetrate the atoms of our Kosmos,
разумных и бесчувственных- которые окружают нас со всех сторон, которые наполняют собою атомы нашего Космоса
Results: 51, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian