TAXED in Russian translation

[tækst]
[tækst]
налогом
tax
levy
taxation
VAT
налогообложению
taxation
taxed
assessment
taxable
налогооблагаемого
taxable
taxed
налоговому
tax
taxation
fiscal
откупных
таксированных
налогами
tax
levy
taxation
VAT
налог
tax
levy
taxation
VAT
налоги
tax
levy
taxation
VAT
облагаться налогами

Examples of using Taxed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
registered and taxed?
порядок их регистрации и налогообложения?
The rest of disbursements made by the Unemployment Insurance Fund are not taxed, for example.
Все остальные выплаты кассы по безработице налогом не облагаются, например.
Income from exchange transactions are taxed as regular income.
Доход от обменных операций подвергается налогам как обычный доход.
The general population also began to be taxed by Rome.
Определение численности войска и размера налогов также являлось прерогативой Рима.
The remaining salary will be taxed by the PIT at a rate of 10.
Оставшаяся зарплата будет облагаться ИПН по ставке 10.
It must have taxed your creativity.
Это должно было истощить твою большую креативность.
Please note that all deductions apply only to income taxed at the 13% rate.
Обращаем внимание, что все вычеты распространяются только на доходы, облагаемые по ставке 13.
Dividends received from a Latvian company are not taxed on a personal level.
Дивиденды полученные от латвийской компании не облагаются подоходным налогом с физических лиц.
Wanted a help, could you please tell me how taxed the appliance?
ХЕЛП хотел, могли бы вы сказать мне, сколько облагалось устройство?
Tax systems taxed useful factors,
Системы налогообложения облагают налогом полезные факторы,
Transactions will be taxed either at a fixed amount
Сделка будут облагаться налогом либо в фиксированной сумме
The Second World War taxed the Soviet Union,
Вторая мировая война облагала налогом Советский Союз,
Observing that a number of key sectors of the global economy are currently not taxed in some countries despite the negative externalities they generate.
Отмечая, что ряд ключевых секторов глобальной экономики не подвергаются налогообложению в некоторых странах, несмотря на порождаемые ими негативные внешние последствия.
This doesn't mean that your foreign income will be taxed in Germany and the German Tax authorities require this information to assess the most proper tax rate.
Это не означает, что Ваш иностранный доход будет облагаться налогом в Германии и Налоговые органы нуждаются в этой информации, только для оценки наиболее надлежащей налоговой ставки.
The banks or other people will be taxed, but in the end it will go back to consumers,» Parker said.
Банки или другие люди будут обложены налогом, что в конечном итоге вернется к потребителям",- считает Паркер.
The profits to be taxed in that other State shall be determined on the basis of an appropriate allocation of the overall net profits derived by the enterprise from its shipping operations.
Прибыль, подлежащая налогообложению в этом другом государстве, определяется на основе соответствующего распределения полной суммы чистой прибыли, полученной компанией от морских перевозок.
You discover that your order has been taxed using the tracking system of the Post Office Brazilians
Вы обнаружите, что ваш заказ был облагаться налогом с использованием системы отслеживания почта Бразильцы
are not taxed at all.
не облагается никаким налогом.
reduced consumption and production of the taxed product.
сокращению потребления и производства налогооблагаемого товара.
electronics will not be taxed and customs fees,
игрушки и электроника не будут облагаться налогом и таможенным сбором,
Results: 272, Time: 0.0706

Top dictionary queries

English - Russian