THE ASSIGNMENT OF in Russian translation

[ðə ə'sainmənt ɒv]
[ðə ə'sainmənt ɒv]
присвоение
assignment
appropriation
attribution
assigning
appropriating
embezzlement
awarding of
usurpation of
arrogation of
designation of
о назначении
on the appointment
on the assignment
on the designation
on the nomination
on appointing
about the purpose
designating
о распределении
on the distribution
on the allocation
on the apportionment
on the division
on the sharing
of distributing
on assignment
of allocating
on the deployment
об уступке
on assignment
of cession of
on a concession
присвоением
assignment
appropriation
attribution
assigning
appropriating
embezzlement
awarding of
usurpation of
arrogation of
designation of
присвоения
assignment
appropriation
attribution
assigning
appropriating
embezzlement
awarding of
usurpation of
arrogation of
designation of
присвоении
assignment
appropriation
attribution
assigning
appropriating
embezzlement
awarding of
usurpation of
arrogation of
designation of
возложение на
assigning to
assignment to
imposing on
placement of
to attribute to
placed on

Examples of using The assignment of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given past experience of arbitrariness in the assignment of ranks, it is particularly important that a legal framework be provided for promotions within the force.
Учитывая прошлый опыт, связанный с произволом при присвоении званий, особенно важно обеспечить правовую базу для повышения сотрудников полиции в звании.
The assignment of a unique identification number to each regular periodic questionnaire as an aid to countries in identifying questionnaires.
Присвоения уникального опознавательного номера каждому регулярному периодическому вопроснику, что помогло бы странам идентифицировать вопросники.
Since 2009, with the assignment of an academic degree- Master of Economics study for 1 year.
С 2009 года и по профильному направлению с присвоением академической степени- магистр экономики со сроком обучения 1 год.
Therefore, the assignment of Vitaliy A. Kovalchuk in 2006 honorary title"Honored Worker of Physical Cultureof the results of his activism.">
Поэтому присвоение Виталию Анатольевичу Ковальчуку в 2006 году почетного звания« Заслуженный работник физической культуры
Seven additional S7Rs were assembled to a level of completeness requiring the assignment of Vehicle Identification Numbers;
Семь дополнительных S7R почти были доведены до уровня полной готовности, но требовали присвоения идентификационного номера транспортного средства;
The representative of Norway introduced a conference room paper on the assignment of street addresses and described new legislation
Представитель Норвегии внес на рассмотрение документ зала заседаний по вопросу о присвоении уличных адресов
the defense of the thesis, a document is issued on the formation of an established sample with the assignment of the qualification"Director of Animated Cinema.
защиты дипломной работы выдается документ об образовании установленного образца с присвоением квалификации« Режиссер анимационного кино».
The assignment of qualifications for the right to produce a certain type of forensic,
Присвоение квалификации на право производства определенного вида судебно-медицинской,
This service is rendered within the framework of the qualifying examinations on a voluntary basis with the issue of the certificate with the assignment of qualification category the highest, first, second.
Данная услуга проводится в рамках квалификационных экзаменов на добровольной основе с выдачей сертификат с присвоением квалификационной категории высшей, первой, второй.
from being arbitrarily under-valued in the assignment of a salary grade.
не будут произвольно недооцениваться при присвоении тарифного разряда.
May 6, Akorda holds a state awards ceremony, and the assignment of military ranks.
Мая в Акорде состоятся церемонии вручения государственных наград, а также присвоения воинских и специальных званий.
To obtain the certificate for a period of 5(five) years with the assignment of the appropriate qualification category.
Для получения свидетельства со сроком на 5( пять) лет с присвоением соответствующей квалификационной категории.
The decline in the number of registered unemployed people has also been facilitated by the tightening of the criteria in the Employment Act for the assignment of unemployed status to owners of plots of land.
В снижении регистрируемой безработицы сыграло роль и ужесточение требований Закона" О занятости населения" при присвоении статуса безработного лицам, имеющим земельные наделы.
namely, only disputes involving the assignment of domain names.
ограниченным масштабом рассматриваемых споров, которые касаются лишь присвоения названий доменов.
Upon completion of the training, a diploma of the Russian Federation is issued certifying the assignment of additional professional qualification"Interpreter in the field of professional communication.
По окончанию обучения выдается диплом Российской Федерации, удостоверяющий присвоение дополнительной профессиональной квалификации" Переводчик в сфере профессиональной коммуникации.
in which we were notified of the assignment of the number to the case.
в котором нас уведомили о присвоении номера делу».
The assignment of these codes should facilitate the integration of the requirements of the Rotterdam Convention into training programmes for customs officials.
Присвоение таких кодов должно облегчить учет предусмотренных Роттердамской конвенцией требований в программах подготовки сотрудников таможенных служб.
Numbers( ICANN) is the non-profit organization that oversees the assignment of both IP addresses
номеров( ICANN)-- международная некоммерческая организация, контролирующая присвоение IР- адресов
The formation of land plots in the national cadastral system is based on land use documentation, the assignment of a cadastral number.
Формирование участка в национальной кадастровой системе на основании землеустроительной документации, присвоение кадастрового номера.
Due to the assignment of the status of science city city received additional funding on the development of NPC.
Благодаря присвоению статуса наукограда город получил дополнительное финансирование на развитие НПК.
Results: 100, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian