THE COMPLETION OF in Russian translation

[ðə kəm'pliːʃn ɒv]
[ðə kəm'pliːʃn ɒv]
о завершении
on the completion
on the conclusion
on the finalization
about the end
closure of
on completing
on the termination
of concluding
on the closing
on closing
завершения работы по
completion of
for the finalization
to complete work on
conclusion of work on
об окончании
of completion
about the end
of graduation
of termination
graduated
о выполнении
on the implementation
on the fulfilment
on compliance
on implementing
on the follow-up
on the execution
on the performance
on the fulfillment
on the discharge
to fulfil
завершения работ по
completion of
the finalization of
завершение работы по
completion of the work on
complete the work on
finalization of the work on
проведения
conducting
holding
carrying out
undertaking
implementation
convening
for the holding
hosting
organizing
observance

Examples of using The completion of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The company also announced the completion of the counting and independent audit of oil
Компания также объявила о завершении подсчета и независимого аудита запасов нефти
The construction implementation of each phase would follow the completion of each design and procurement exercise for that phase.
Строительство в рамках каждого этапа будет начинаться после завершения работы по проектированию и закупкам для этого этапа.
Upon the completion of the restoration works, the painting will
После проведения реставрационных работ полотно останется в павильоне
United Aircraft Corporation announced the completion of the firm contract for the delivery of 30 Sukhoi Superjet 100 aircraft.
АО« Гражданские самолеты Сухого» объявили о выполнении твердого контракта на поставку 30 воздушных судов Sukhoi Superjet 100.
M afic, the Irish company, has recently announced the completion of testing the basalt fabric of their own manufacture.
Н едавно ирландская компания Mafic сообщила о завершении тестирования базальт овой ткани собственного производства.
Since the completion of the guidance, the Task Force has not undertaken any new initiatives through this working group.
После завершения работы по подготовке руководства Целевая группа не предпринимала какихлибо новых инициатив через эту Рабочую группу.
The completion of hotel rehabilitation work
Завершение работ по восстановлению гостиниц
Until the completion of demarcation and the transfers of territorial control, the security arrangements
До завершения работы по демаркации и передаче контроля над территорией меры безопасности,
The Ministry of Labour Samara Region reported the completion of the investigation into the death of a worker in Togliatti.
В министерстве труда Самарской области сообщили о завершении расследования по факту гибели рабочего в Тольятти.
It was expected that after the completion of the wall, only 39 per cent of Palestinians would have access to such facilities.
Теперь же ожидалось, что после завершения работ по строительству стены лишь 39 процентов палестинцев смогут обращаться в такие учреждения.
The"closure" of a geological storage site means the completion of the sealing of the geological storage site,
Закрытие места геологического хранения" означает завершение работ по изоляции места геологического хранения,
Following the completion of UNIDO-specific policies on employee benefits a comprehensive review of the current processes/systems has taken place.
После завершения работы по разработке принципов учета вознаграждения сотрудников ЮНИДО был проведен всеобъемлющий обзор текущих процессов/ систем.
Project expenses are recognized once UN-Women receives a financial report from the partner evidencing the completion of activities.
Расходы по проектам учитываются по получении Структурой<< ООН- женщины>> финансового отчета партнера о завершении деятельности.
The completion of the establishment of an interregional network on transport linkages,
Завершение работы по созданию межрегиональной сети транспортных коммуникаций,
Headquarters: $770,696,000(this estimate will be revaluated after the completion of the capital master plan);
Центральные учреждения: 770 696 000 долл. США( после завершения работ по генеральному плану капитального ремонта данная смета будет скорректирована);
Indonesia expressed deep appreciation to the international community for its continued support and looked forward to the completion of the early warning system.
Индонезия выражает глубокую благодарность международному сообществу за оказываемую им постоянную поддержку и надеется на завершение работ по созданию системы раннего предупреждения.
These data feeds of market data are essential for the completion of Risk Metrics implementation.
Эти источники данных о состоянии рынка имеют важное значение для завершения работы по внедрению системы" Risk Metrics.
By June 2007, all functional commissions had reported the completion of the review of their methods of work.
К июню 2007 года все функциональные комиссии сообщили о завершении обзоров своих методов работы.
For example, the completion of the Flora of China(after 25 years) is a significant achievement, and in.
Например, завершение работы по составлению перечня флоры Китая( после 25 лет работы) представляет собой значительное достижение; в.
The Advisory Committee welcomes the progress made towards the completion of these physical infrastructure mitigation activities.
Консультативный комитет с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в плане завершения работ по укреплению физической инфраструктуры.
Results: 275, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian