Examples of using
The general objectives
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
individuals with respect to social welfare in keeping with the general objectives of the Summit.
людей в социальной сфере в соответствии с общими целями Встречи на высшем уровне.
In order to allow a better understanding of the scope of work of the Inland Transport Committee, the general objectives pursued in carrying out the programme of work are outlined below.
Для получения более полного представления о сфере деятельности КВТ ниже кратко излагаются общие цели, преследуемые в ходе осуществления программы работы.
Efforts made in connection with such measures must contribute to achieving the general objectives of preventing the weaponization of outer space
Усилия, прилагаемые в связи с такими мерами, должны содействовать достижению общих целей предотвращения вепонизации космического пространства
To allow a better understanding of the scope of work of the ITC, the general objectives pursued in carrying out the programme of work are outlined below.
Для получения более полного представления о сфере деятельности КВТ ниже кратко излагаются общие цели, преследуемые в ходе осуществления программы работы.
In order to allow a better understanding of the scope of work of the Inland Transport Committee the general objectives pursued in carrying out the programme of work are outlined below.
Для того чтобы лучше осознать сферу деятельности Комитета по внутреннему транспорту, ниже кратко излагаются те общие цели, которые достигаются в ходе осуществления программы работы.
The general objectives of the National Policy on Communication for Development therefore contribute to the implementation of the Convention in the Niger.
Если говорить об общих целях этой политики, то НПКР может способствовать осуществлению Конвенции в Нигере.
The general objectives are to reduce the severe forms of these disorders, the complications to which they may give rise,
Поставлена общая задача- сократить процентную долю наиболее острых видов перечисленных заболеваний,
In general, the Inspectors are of the view that the current NCRE system meets the general objectives mandated by Member States,
В целом Инспекторы придерживаются того мнения, что нынешняя система НКЭ отвечает общим целям, поставленным государствами- членами,
The general objectives of the Ninth Five-year Plan(2001-2005)the role of women in the family and society.">
Среди общих целей Девятого пятилетнего плана( 2001- 2005 годы)
The Ombudsman works to achieve the general objectives of disability policy full participation
Работа этого омбудсмена направлена на достижение общих целей, заключающихся в полномасштабном охвате инвалидов соответствующей политикой
as a further endeavour to pursue the general objectives of the CCW Convention,
в качестве последующих усилий по реализации общих целей Конвенции КОО
as a further endeavour to pursue the general objectives of the CCW Convention
в русле дальнейших усилий по реализации общих целей Конвенции КНО
The general objectives are to halt the transmission of Chagas disease
Общие цели состоят в предотвращении заражения болезнью Шагаса
The Assembly, having considered the report of the Secretary-General, pays tribute to the efforts made by the people of El Salvador to achieve the general objectives of the peace process.
Ассамблея, рассмотрев доклад Генерального секретаря, воздает должное усилиям, прилагаемым народом Сальвадора ради достижения общих целей мирного процесса.
traditionally pursued the general objectives of regional stability
традиционно стремились к достижению общих целей региональной стабильности
Precise purposes differ depending on the geographic level even if the general objectives are always to guarantee the collection exhaustivity
Конкретные задачи отличаются в зависимости от географического уровня, хотя общие цели всегда заключаются в том, чтобы гарантировать исчерпывающий сбор информации
The general objectives of the Program Partnership are to minimise the risks
Общие цели Программы" Партнерство" состоят в сведении к минимуму рисков
The general objectives of the reference group on small arms are to facilitate the collection of reliable data on the accumulation
Общими задачами координационной группы по стрелковому оружию являются содействие сбору достоверных данных о накоплении
The general objectives of the project are to substantially upgrade the level of professional assistance that field officers are able to provide through the creation of higher quality education accessible throughout Australia.
Общие цели проекта заключаются в том, чтобы существенно повысить уровень оказываемой сотрудниками на местах профессиональной помощи благодаря созданию системы более качественной подготовки, доступной на всей территории Австралии.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文