activitiesimplementation of activitiesoutput implementationimplementing actionsimplementation of interventionsoutput deliveryimplementation of measuresimplementation of actionsimplementing measuresexercises
implementation of measuresimplementation of activitiesimplementing the activitiesimplementation of actionsrealisation of measuresrealization of the actions
implementation of the activitiesimplementing activitiesundertaking activitiescarrying out activitiesdelivery of outputsimplementing actionsoutput implementationimplementing measuresdelivery of activitiesthe implementation of the actions
Examples of using
The implementation of activities
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
During the meeting the implementation of activities according to schedule was reviewed, further work on the project was discussed.
В ходе совещания был проведен обзор выполнения мероприятий по календарному плану, обсуждена дальнейшие работа по проекту.
To review the progress made and effectiveness in the implementation of activities identified under each key theme of the framework;
Рассмотреть ход и эффективность осуществления мероприятий, определенных в каждой ключевой тематической области Рамок;
Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of Activities funded by the United Nations Fund for International Partnerships UNFIP.
Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления деятельности, финансируемой Фондом международного партнерства Организации Объединенных Наций ФМПООН.
During the implementation of activities in this direction IAAR interact with national
In general, the Team is expected to provide advice on the implementation of activities in Work Area 2"Forest Resources Assessment",
В целом Группа призвана оказывать консультативные услуги по вопросам осуществления мероприятий в Области работы 2" Оценка лесных ресурсов" в том,
The Working Party will review the implementation of activities reflected in its programme of work for 2010- 2011.
Рабочая группа проведет обзор осуществления деятельности, предусмотренной в программе работы на 2010- 2011 годы.
During the implementation of activities in the area of climate change
В ходе реализации мероприятий, обусловливаемых изменением климата
The fifth agreement on the implementation of activities in the territory of the advanced socio-economic development"Beringovsky" was signed.
Подписано пятое соглашение об осуществлении деятельности на территории опережающего социально-экономического развития« Беринговский».
men throughout the world through the implementation of activities outlined in the Cairo Program of Action ICPD 1994.
женщин во всем мире за счет осуществления мероприятий, предусмотренных в Каирской программе действий Международная конференция по народонаселению и развитию, 1994 год.
The Working Party reviewed the implementation of activities reflected in its programme of work for 2010-2011.
Рабочая группа рассмотрела ход осуществления деятельности, нашедшей отражение в ее программе работы на 2010- 2011 годы.
During the implementation of activities under the State ethnic policy funds have been allocated from the 2008 federal budget for the following.
В ходе реализации мероприятий в сфере государственной национальной политики в 2008 году в рамках средств, выделенных из федерального бюджета в 2008 году финансируются.
Two more agreements on the implementation of activities in the territory of the outstripping socio-economic development"Beringovsky" have been signed.
Подписано еще два соглашения об осуществлении деятельности на территории опережающего социально-экономического развития« Беринговский».
He also reiterated that the implementation of activities was subject to the availability of resources
IV.17 The general comments and recommendations of the Advisory Committee on the implementation of activities related to the United Nations Conference on Sustainable Development are contained in section F of chapter I above.
IV. 17 Общие замечания и рекомендации Консультативного комитета относительно осуществления мероприятий, связанных с Конференцией Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, приведены в разделе F главы I выше.
Western corporations open on the territory of the Russian Federation branches for the implementation of activities related to the business so assume property obligations in accordance with the legislation of the Russian Federation.
Западные корпорации открывают на территории Российской Федерации свои филиалы для осуществления деятельности, связанной с бизнесом, поэтому берут на себя имущественные обязательства, согласно законодательству РФ.
administrative authorities will develop annual regional plans on the implementation of activitiesof the National Plan.
распорядительными органами для этих целей ежегодно будут разрабатываться региональные планы по реализации мероприятий Национального плана.
Another agreement on the implementation of activities in the territory of the advanced social and economic development"Beringovsky" was signed.
Подписано еще одно соглашение об осуществлении деятельности на территории опережающего социально-экономического развития« Беринговский».
The implementation of activities relating to gender issues will be coordinated by the Social Development Division under subprogramme 3.
Осуществление мероприятий, касающихся проблематики пола, будет координироваться Отделом социального развития в рамках подпрограммы 3.
inter alia, the implementation of activities aimed at reducing poverty
в частности, осуществление деятельности, направленной на сокращение масштабов нищеты
The Working Party will review the implementation of activities reflected in its programme of work for 2008- 2009.
Рабочая группа проведет обзор осуществления мероприятий, предусмотренных в ее программе работы на 20082009 годы.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文