THE PROCEDURES AND MECHANISMS in Russian translation

[ðə prə'siːdʒəz ænd 'mekənizəmz]
[ðə prə'siːdʒəz ænd 'mekənizəmz]
процедуры и механизмы
procedures and mechanisms
arrangements and mechanisms
processes and mechanisms
procedures and arrangements
procedures and tools
processes and instruments
procedures and machinery
процедур и механизмов
procedures and mechanisms
processes and mechanisms
arrangements and mechanisms
procedures and tools
procedures and arrangements
procedures and machinery
процедурами и механизмами
procedures and mechanisms
procedures and modalities

Examples of using The procedures and mechanisms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That statement established the procedures and mechanisms essentially designed for the registration of the first group of applicants.
В этом заявлении устанавливались процедуры и механизмы, предназначенные по существу для регистрации первой группы заявителей.
to defer the consideration of Croatia's request, pursuant to section X, paragraph 2, of the procedures and mechanisms, to reinstate Croatia's eligibility.
постановило отложить рассмотрение просьбы Хорватии в соответствии с пунктом 2 раздела X процедур и механизмов о восстановлении права Хорватии на участие.
Here, the procedures and mechanisms of the Espoo Convention provide a comprehensive procedural set for implementation of obligations under this
Процедуры и механизмы Конвенции Эспо здесь предоставляют всестороннее процедурное обеспечение для выполнения обязательств по этой
its annex containing the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
приложение к нему, содержащее процедуры и механизмы, связанные с соблюдением Киотского протокола.
Countries of destination should ascertain the demand for migrant labour and develop the procedures and mechanisms that enable this demand to be met without exploitation.
Странам назначения следует определять уровень спроса на иностранную рабочую силу и разрабатывать процедуры и механизмы, позволяющие удовлетворять этот спрос без эксплуатации.
its annex containing the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
приложение к нему, содержащее процедуры и механизмы, связанные с соблюдением Киотского протокола.
The annex on the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol is attached to decision 24/CP.7.
Проект решения о процедурах и механизмах, связанных с соблюдением, согласно Киотскому протоколу прилагается к решению 24/ CP. 7.
When developing the procedures and mechanisms to implement Article 18 of the Kyoto Protocol, the objectives of the system(as described in para. 8) should be borne in mind.
При разработке процедур и механизмов выполнения статьи 18 Киотского протокола следует помнить о целях системы описанных в пункте 8.
However, when the procedures and mechanisms are applied,
Однако при применении процедур и механизмов следует принимать во внимание характер обязательств
At the time of their adoption, the Principles responded to an obvious need for guidance on the procedures and mechanisms necessary to facilitate property restitution.
Принятие этих принципов диктовалось явной необходимостью обеспечить наличие рекомендаций в отношении процедур и механизмов, необходимых для содействия реституции имущества.
The procedures and mechanisms provide that the members of the Compliance Committee are selected by the COP/MOP
В процедурах и механизмах предусматривается, что члены Комитета по соблюдению отбираются КС/ СС
Armenia), the procedures and mechanisms for reporting suspected acts of foreign bribery are the same as for reporting other crimes.
в Армении) порядок и механизмы предоставления компетентным органам информации о предполагаемых деяниях подкупа иностранных должностных лиц такие же, как для сообщения об иных преступлениях.
The procedures and mechanisms on compliance shall be amended in accordance with Article 20 of the Protocol.
Внесение поправок в процедуры и механизмы соблюдения осуществляется в соответствии со статьей 20 Протокола.
The Conference of the Parties further decided that work on the procedures and mechanisms on compliance with the Convention would be placed early on the agenda at its seventh meeting.
Конференция Сторон также постановила, что вопрос о работе над процедурами и механизмами, касающимися соблюдения Конвенции, следует заблаговременно включить в повестку дня ее седьмого совещания.
The procedures and mechanisms relating to compliance shall be amended in accordance with Article 20 of the Protocol.
Внесение поправок в процедуры и механизмы, связанные с соблюдением, осуществляется в соответствии со статьей 20 Протокола.
Further decides that further work on the procedures and mechanisms on compliance with the Convention shall be placed early on the agenda at its seventh meeting.
Постановляет далее, что вопрос о дальнейшей работе над процедурами и механизмами, касающимися соблюдения Конвенции, следует заблаговременно включить в повестку дня ее седьмого совещания.
and to bring the procedures and mechanisms on compliance under the Kyoto Protocol into operation.
и ввести в действие процедуры и механизмы, связанные с соблюдением, согласно Киотскому протоколу.
the Commission should work out the principles underlying the procedures and mechanisms of such cooperation.
Комиссии следует разработать принципы, которые лежали бы в основе процедур и механизмов такого сотрудничества.
Mindful that the procedures and mechanisms called for under article 17 will help address issues of noncompliance,
Учитывая, что процедуры и механизмы, предусмотренные в рамках статьи 17, будут содействовать решению вопросов несоблюдения,
synergies between the Conventions, where the procedures and mechanisms of the Espoo Convention provide a comprehensive procedural set for implementation of obligations under other Conventions.
синергизм между конвенциями, поскольку процедуры и механизмы Конвенции Эспо здесь предоставляют всестороннее процедурное обеспечение для выполнения обязательств по другим конвенциям ЕЭК ООН.
Results: 123, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian