Examples of using
The rated
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
the transformer is short-circuited, and the input voltage is gradually increased until the rated current is running for a period of time.
входное напряжение постепенно увеличивается до тех пор, пока номинальный ток не будет работать в течение определенного периода времени.
especially not to exceed the rated current to prevent overheating.
особенно не превышать номинальный ток во избежание перегрева.
The measured loss is the input voltage multiplied by the rated current multiplied by the power factor.
Измеренные потери- это входное напряжение, умноженное на номинальный ток, умноженный на коэффициент мощности.
The issuer effects coupon payments on both the rated bonded loan(4-03-12755-A)
ОАО« Главная дорога» исправно осуществляет купонные платежи как по рейтингуемому облигационному займу серии 4- 03- 12755-
Where the additional system is not part of the device, then the tests shall be performed at the rated secondary design voltage applied to the light source.
Если дополнительная система не является частью устройства, то испытания проводятся при номинальном вторичном напряжении, подаваемом на источник света.
The number of taps of the HZBB-10A is that the taps are set to the rated tap positions regardless of the number of taps.
Количество отводов HZBB- 10A заключается в том, что отводы установлены на номинальные положения отводов независимо от количества отводов.
The permitted simultaneous load or the rated current of the input protection device is used more fully if the power efficiency factor is higher.
Одновременно разрешенная нагрузка или величина тока аппарата защиты входа максимально используется тогда, если коэффициент эффективности мощности выше.
When the circuit is in a normal state, the current through the PTC thermistor is less than the rated current, PTC thermistor in the normal state, the resistance is small,
Когда канал находится в нормальном состоянии, текущий через PTC thermistor меньше, чем номинальный ток, PTC thermistor в нормальном состоянии,
Infl uence of ambient air temperature on the rated current The maximum value of the current which can fl ow through a MCB depends of the nominal current of the MCB,
Влияние температуры окружающей среды на номинальный ток Максимальная величина тока, который может протекать через автоматический выключатель зависит от номинального тока автоматического выключателя,
By calculating the rated current= 1600÷ 10÷ 1.732= 92 A. According to the domestic regulations,
путем расчета номинального тока= 1600÷ 10÷ 1, 732= 92 А. Согласно внутренним правилам, можно проводить испытания
especially it is not allowed to exceed the rated current to prevent overheating.
в течение длительного времени, особенно он не должен превышать номинальный ток, чтобы предотвратить перегрев.
either single or double(depending on the rated current), with various numbers of conduct buses, as determined by the selected power supply diagram.
двойном исполнении( в зависимости от номинального тока), с различным количеством проводящих шин в зависимости от выбранной схемы электропитания.
Permitted power- the maximum possible power consumption of electric energy agreed to the consumer in the issued technical conditions or determined by the rated current of the protective device
Разрешенная мощность- максимальная возможная мощность потребления электрической энергии, согласованная потребителю в выданных технических условиях или определяемая номинальным током защитного автомата
In order to limit the degree of asymmetry of the load, the relevant regulations stipulate that the current on the zero line of the transformer must not exceed 25 of the rated current of the phase line.
Чтобы ограничить степень асимметрии нагрузки, соответствующие правила предусматривают, что ток на нулевой линии трансформатора не должен превышать 25 от номинального тока фазовой линии.
Apart from the rated bonded loan 4-01-20468-P, Volga- Sport has
Помимо рейтингуемого облигационного займа ЗАО« Волга- Спорт»
Metal hydride storage systems shall be filled with hydrogen at a pressure not exceeding the rated charging pressure shown in the permanent markings on the system as specified by ISO 16111:2008.
Системы хранения на основе металлгидридов должны заполняться водородом при давлении, не превышающем номинальное давление зарядки, указанное в виде долговечных маркировочных надписей на системе, как предусмотрено стандартом ISO 16111: 2008.
must be tested for tightness under pressure higher than the rated operating pressure of 25% 6.6.
должны быть проверены на герметичность под давлением превышающим номинальное рабочее давление на 25% 6. 6.
in the absence of technical conditions for the rated current of the input switching device, taking into account the hours of use 24 hours a day.
при отсутствии технических условий по номинальному току вводного коммутационного аппарата с учетом часов использования 24 часа в сутки.
the permitted simultaneous load or the rated current of the input protection device- in other words, the requested capacity.
одновременно разрешенную нагрузку или величину тока аппарата защиты входа, или, проще говоря, требуемой мощности.
If the current on low voltage side exceeds the rated current, the instrument will take shut-down protection,
ток на стороне низкого напряжения превышает номинальный ток, прибор будет принимать защиту от выключения,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文