THE REVISED RULES in Russian translation

[ðə ri'vaizd ruːlz]
[ðə ri'vaizd ruːlz]
пересмотренные правила
revised rules
amended rules
revised regulations
пересмотренный регламент
the revised rules
пересмотренному регламенту
the revised rules
пересмотренным правилам
revised rules
пересмотренных правил
revised rules
amended rules
of the revised regulations
пересмотренных правилах
revised rules
пересмотренном регламенте
the revised rules

Examples of using The revised rules in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission also agreed that the recommendations on the revised Rules should follow the same pattern as the Recommendations adopted in 1982.
Комиссия решила также при подготовке рекомендаций в отношении пересмотренного Регламента использовать в качестве образца рекомендации, принятые в 1982 году.
It also requested the Commission to"monitor the implementation of the revised rules of procedure and to report thereon.
Она также просила Комиссию" следить за ходом применения пересмотренных правил процедуры и представить доклад по этому вопросу.
which have been incorporated into the revised rules of procedure before the Committee.
которые были учтены в пересмотренных правилах процедуры, находящихся в распоряжении Комитета.
the Committee has applied the revised rules since the end of the seventy-first session April 2001.
Комитет применяет пересмотренные правила с конца семьдесят первой сессии апрель 2001 года.
a procedure for objecting against experts appointed by the arbitral tribunal should be included in the revised Rules.
процедура возражения против экспертов, назначенных третейским судом, должна быть включена в пересмотренный Регламент.
The Working Group agreed that it might be useful to address that issue in the revised Rules.
Рабочая группа согласилась с тем, что этот вопрос было бы полезно урегулировать в пересмотренном Регламенте.
other interested bodies with respect to the revised Rules A/CN.9/705.
другим заинтересованным органам в отношении пересмотренного Регламента A/ CN. 9/ 705.
which have been incorporated into the revised rules of procedure1 presented before the Committee.
которые были учтены в пересмотренных правилах процедуры1, представленных Комитету.
as well as the revised rules of procedure.
а также пересмотренные правила процедуры.
The Chairperson said that two new rules guaranteeing the independence of Committee members had been adopted at the forty-fifth session and incorporated in the revised rules of procedure.
Председатель говорит, что на сорок пятой сессии было принято два новых правила, гарантирующих независимость членов Комитета, которые были включены в пересмотренные правила процедуры.
The decision recommends that DC member States apply the revised rules starting from 1 January 2012.
Этим решением государствам- членам ДК рекомендуется применять пересмотренные правила с 1 января 2012 года.
The issues that it decided to consider were the revised rules of procedure of the Committee
Вопросы, которые он постановил рассмотреть, являются пересмотренными правилами процедуры Комитета
The revised rules further implement the commitment of the United States to ensure the proper oversight of the transfer,
Пересмотренные нормы способствуют дальнейшему выполнению обязательств Соединенных Штатов по обеспечению надлежащего надзора за передачей,
The revised rules adopted by the European Parliament mean posted workers will be entitled to the same level of pay as their local counterparts.
Согласно пересмотренным правилам, которые были приняты Европейским парламентом, работники имеют право на тот же уровень оплаты, что и их местные коллеги.
He noted that the revised rules were adapted to make them suitable for all
Он отметил, что в пересмотренные правила были внесены изменения,
The amendments were formally adopted during the seventy-first session, and the revised rules of procedure have been issued as document CCPR/C/3/Rev.6 and Corr.1 see annex III.B
Эти поправки были официально приняты на семьдесят первой сессии, и пересмотренные правила процедуры были выпущены в качестве документа CCPR/ C/ 3/ Rev. 6
The revised Rules, which had been welcomed by the international arbitration community,
Пересмотренный Регламент, который был с удовлетворением воспринят международным арбитражным сообществом,
In addition, the revised rules for the United Nations Habitat
Кроме того, пересмотренные правила для Фонда Организации Объединенных Наций для Хабитат
And encourages the Commission to complete this work as soon as possible so that the revised Rules may be considered by the Commission at its forty-second session, in 2009;
Приветствует также прогресс, достигнутый Комиссией в ее работе по пересмотру Арбитражного регламента6, и рекомендует Комиссии завершить эту работу как можно скорее, с тем чтобы Комиссия могла рассмотреть пересмотренный Регламент на своей сорок второй сессии в 2009 году;
The first sentence would be shortened to read:"The Committee noted that the Secretary-General of the PCA was mentioned as being among those against whom parties would waive liability under the revised Rules.
Первое предложение сократить и изложить в таком виде:" Комитет отметил, что Генеральный секретарь ППТС упоминается как одно из лиц, в отношении которых стороны отказываются от права предъявлять иски согласно пересмотренному Регламенту.
Results: 99, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian