ПЕРЕСМОТРЕННЫЕ ПРАВИЛА in English translation

amended rules
изменить правило
revised regulations

Examples of using Пересмотренные правила in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он предложил использовать пересмотренные Правила№ 19( см. пункт 49 выше)
He suggested the revised Regulation No. 19(see para. 49. above)
Правительство любой страны, планирующее ввести в действие новые или пересмотренные правила или директивы, должно предусмотреть открытую процедуру, позволяющую запросить мнения
Any Government planning new or changed regulations or policies should have an open process for soliciting comment from any
Пересмотренные правила процедуры, которые были приняты в апреле 2004 года,
The revised rules of procedure were adopted in April 2004,
Пересмотренные правила и процедуры должны применяться в отношении всех подразделений, находящихся под управлением Генерального секретаря.
The revised rules and procedures should be applicable to all entities under the authority of the Secretary-General.
Представляя Генеральной Ассамблее пересмотренные правила, Генеральный секретарь должен обратить ее внимание на правило, которым должны руководствоваться руководители программ для более эффективного выполнения положения 5. 4.
The Secretary-General should bring to the attention of the General Assembly, along with the revised Rules, a rule which gives guidance to programme managers for better implementation of regulation 5.4.
Утверждает пересмотренные правила процедуры Исполнительного совета ПРООН,
Approves the revised Rules of Procedure of the Executive Board of UNDP,
Председатель и секретариат представили пересмотренные правила процедуры Комитета по всемирной продовольственной безопасности( CFS:
The Chair and the secretariat introduced the revised rules of procedure of the Committee on World Food Security(CFS:
утвержденные новые или значительно пересмотренные правила задействования сил и средств для 5 операций по поддержанию мира.
significantly adjusted peacekeeping operations, and approved new or significantly adjusted rules of engagement for 5 peacekeeping operations.
Комитет применяет пересмотренные правила с конца семьдесят первой сессии апрель 2001 года.
the Committee has applied the revised rules since the end of the seventy-first session April 2001.
а также пересмотренные правила процедуры.
as well as the revised rules of procedure.
Председатель говорит, что на сорок пятой сессии было принято два новых правила, гарантирующих независимость членов Комитета, которые были включены в пересмотренные правила процедуры.
The Chairperson said that two new rules guaranteeing the independence of Committee members had been adopted at the forty-fifth session and incorporated in the revised rules of procedure.
Этим решением государствам- членам ДК рекомендуется применять пересмотренные правила с 1 января 2012 года.
The decision recommends that DC member States apply the revised rules starting from 1 January 2012.
Пересмотренные правила не было возможности ввести в действие раньше,
The revised regulation could not have been issued earlier,
На своем последнем совещании в марте 2011 года Бюро расширенного состава рассмотрело и одобрило пересмотренные правила процедуры Комитета по торговле,
During its last meeting, in March 2011, the Extended Bureau considered the approved a revised rules of procedures for the Committee on Trade,
Эти поправки были официально приняты на семьдесят первой сессии, и пересмотренные правила процедуры были выпущены в качестве документа CCPR/ C/ 3/ Rev. 6
The amendments were formally adopted during the seventy-first session, and the revised rules of procedure have been issued as document CCPR/C/3/Rev.6 and Corr.1 see annex III.B
В ноябре 2006 года Комитет 1267 подготовил пересмотренные правила, которые применяются в отношении составления новых перечней, включая предъявление государствам, внесшим соответствующие заявки на включение в перечень,
In November 2006, the 1267 Committee produced revised standards which apply to new listings including a requirement on designating States to provide more detailed information about individuals
Кроме того, пересмотренные правила для Фонда Организации Объединенных Наций для Хабитат
In addition, the revised rules for the United Nations Habitat
заявила о своем намерении вернуться к рассмотрению этого вопроса, после того как УВКБ разработает пересмотренные правила.
will re-examine the issue after UNHCR has established its revised policy.
как предполагается, в итоге в начале 2005 года будут разработаны пересмотренные правила.
European developments and is likely to lead to revised regulations in early 2005.
Пересмотренные правила процедуры также ввели процедуру последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями Комитета,
The amended rules of procedure further introduced a follow-up procedure to the concluding observations of the Committee. The Committee invites
Results: 159, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English