THEY ARE LINKED in Russian translation

[ðei ɑːr liŋkt]
[ðei ɑːr liŋkt]
они связаны
they relate to
they are connected
they are bound
they are associated
they are linked
they involve
they concern
связаны
related to
associated
involve
linked to
are connected
bound
tied
due

Examples of using They are linked in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the basis of possessed information the General Inspector transmits to the obliged institutions the information if there is a well-grounded suspicion that they are linked to the offence mentioned above.
На основании имеющейся информации Генеральный инспектор препровождает подотчетным учреждениям информацию при наличии обоснованных подозрений в том, что они причастны к упомянутому выше противоправному деянию.
Their importance is confirmed by the fact that they are linked by special activities
Их важная роль обусловлена тем, что они связаны между собой общей специализированной деятельностью
acts of recognition, that they are linked with other situations,
актов признания, что они связаны с другими ситуациями иного характера,
at both ends of the coal chain they are linked by failure to take into account the needs
оба конца угольной цепи связаны игнорированием потребностей и мнения местных жителей
Although such reporting mechanisms are intended to strengthen the international instruments to which they are linked, they can have the unintended effect of undermining respect for these instruments if many States Parties fail to fulfil their reporting obligations.
И хотя такие механизмы отчетности предназначены для укрепления международных документов, с которыми они связаны, они могут непреднамеренно подорвать уважение к таким документам, если многие государства- участники не смогут выполнить свои обязательства по представлению докладов.
are not limited to a geographical area or to specific circumstances since they are linked to the inherent characteristics of PFOS and PFOSF UNEP/FAO/RC/CRC.7/7.
конкретными обстоятельствами, поскольку они связаны с неотъемлемыми характеристиками ПФОС и ПФОСФ UNEP/ FAO/ RC/ CRC. 7/ 7.
who are finding refuge with Zairian families, to which they are linked by historical ties of blood.
находящих прибежище в заирских семьях, с которыми они связаны историческими кровными узами.
in which the nodes are genes, and they are linked if one gene has an up or down-regulatory genetic influence on the other, have small world network properties.
обладает регуляция транскрипции, в которой вершинам соответствуют гены, причем они связаны, если один ген имеет вверх- или вниз- регулирующее генетическое влияние на другой.
For example, horizontal policies have been adopted by the Government of Ghana to develop productive capacities, and they are linked to the Growth and Poverty Reduction Strategies(GPRS) that provide the
Например, правительство Ганы взяло на вооружение горизонтальную политику развития производственного потенциала и увязало ее со стратегиями роста и сокращения масштабов нищеты( СРСН),
photos increase with age, and they are linked in children's minds to the use of social networking sites.
изображений или фотографий, и все это в сознании ребенка увязывается с посещением сайтов социальных сетей.
benefits associated with those rights are considerably lower than those enjoyed by men, because they are linked to work and as we have seen,
является значительно более низким по сравнению с пособиями для мужчин, поскольку они связаны с работой, и, как уже отмечалось,
They're linked together.
Они связаны вместе.
They're linked by magic.
Они связаны магией.
They're linked, I'm sorry.
Они связаны, прости.
They're linked.
Они связаны.
What, you think they're linked?
Так вы думаете, они связаны?
I want to know why they're linked.
Я хочу знать, почему они связаны между собой.
The stones work in pairs, they're linked.
Камни работают в паре, они связаны.
They were linked to the Awakening movement.
Был связан с движением сопротивления.
My guess is, they're linked to the dead ones found in the container.
Уверен, они связаньi с мертвьiми беженцами, которьiх тьi нашел.
Results: 41, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian